Difference between revisions of "Sin and Slaughter of Shekhem/2"
Jump to navigation
Jump to search
m |
m |
||
Line 21: | Line 21: | ||
<li>Alternatively,  the brothers hoped to convince Shekhem and his city to circumcise themselves so that they could kill them while they were weak.<fn>This is how the Or HaChayyim reads the deceit as well.  He elaborates as to the "wisdom" of their trickery, pointing out how they managed to convince Shekhem and Chamor that they were sincere in their words.</fn>  He suggests, though, that the real trickery lay in the intentional ambiguity of their words.  though they implied otherwise, they never actually agreed to let Shekhem marry Dinah.<fn>They told Shekehm that if he were to circumcise himself:  "בְּזֹאת נֵאוֹת לָכֶם"  This was understood to mean that they would agree to the request to take Dinah, but in reality all the brothers had said was that the act would be of benefit to them.</fn> Thus, in the end, they did not go back on their word.</li> | <li>Alternatively,  the brothers hoped to convince Shekhem and his city to circumcise themselves so that they could kill them while they were weak.<fn>This is how the Or HaChayyim reads the deceit as well.  He elaborates as to the "wisdom" of their trickery, pointing out how they managed to convince Shekhem and Chamor that they were sincere in their words.</fn>  He suggests, though, that the real trickery lay in the intentional ambiguity of their words.  though they implied otherwise, they never actually agreed to let Shekhem marry Dinah.<fn>They told Shekehm that if he were to circumcise himself:  "בְּזֹאת נֵאוֹת לָכֶם"  This was understood to mean that they would agree to the request to take Dinah, but in reality all the brothers had said was that the act would be of benefit to them.</fn> Thus, in the end, they did not go back on their word.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Yaakov's reaction: " | + | <point><b>Yaakov's reaction: "עֲכַרְתֶּם אֹתִי"</b> – This approach might claim that Yaakov did not question the morality of his children's actions but only chastised them that the deed was to endanger the family due to possible retaliation by surrounding peoples.</point> |
<point><b>Yaakov's rebuke in Bereshit 49</b> – Or HaChayyim suggests that Yaakov's words do not relate to the episode in Shekhem at all, but rather the sale of Yosef.  Thus here, too, there is no condemnation of the brothers' deeds.<fn>Abarbanel disagrees and suggests that Yaakov was unaware of the brothers' plan to kill the enitre city and did not condone it. Had they only killed Shekehm, that might have been justified, but the rest of the city was undeserving of death, especially after agreeing to enter into a covenant with Hashem.  As such, it was clear that the brothers were not motivated by righteous anger, but acted violently just to gain booty. <br/>As Abarbanel earlier justified the brothers' actions by suggesting that the inhabitants of the city legally deserved death for complicity, it is not clear why Yaakov should condemn them.</fn></point> | <point><b>Yaakov's rebuke in Bereshit 49</b> – Or HaChayyim suggests that Yaakov's words do not relate to the episode in Shekhem at all, but rather the sale of Yosef.  Thus here, too, there is no condemnation of the brothers' deeds.<fn>Abarbanel disagrees and suggests that Yaakov was unaware of the brothers' plan to kill the enitre city and did not condone it. Had they only killed Shekehm, that might have been justified, but the rest of the city was undeserving of death, especially after agreeing to enter into a covenant with Hashem.  As such, it was clear that the brothers were not motivated by righteous anger, but acted violently just to gain booty. <br/>As Abarbanel earlier justified the brothers' actions by suggesting that the inhabitants of the city legally deserved death for complicity, it is not clear why Yaakov should condemn them.</fn></point> | ||
<point><b>Hashem's evaluation</b><ul> | <point><b>Hashem's evaluation</b><ul> | ||
Line 35: | Line 35: | ||
<mekorot><multilink><a href="SeferHaYashar34-4-23" data-aht="source">Sefer HaYashar</a><a href="SeferHaYashar34-4-23" data-aht="source">34:4-23</a><a href="Sefer HaYashar" data-aht="parshan">About Sefer HaYashar</a></multilink>, <multilink><a href="SeferYosefHaMekannei18" data-aht="source">Sefer Yosef HaMekannei</a><a href="SeferYosefHaMekannei18" data-aht="source">18</a><a href="Sefer Yosef HaMekannei" data-aht="parshan">About Sefer Yosef HaMekannei</a></multilink>, <multilink><a href="PeirushHaRoshBereshit34-25" data-aht="source">Peirush HaRosh</a><a href="PeirushHaRoshBereshit34-25" data-aht="source">Bereshit 34:25</a><a href="Peirush HaRosh" data-aht="parshan">About Peirush HaRosh</a></multilink>, <multilink><a href="HadarZekeinimBereshit34-25" data-aht="source">Hadar Zekeinim</a><a href="HadarZekeinimBereshit34-25" data-aht="source">Bereshit 34:25</a><a href="Hadar Zekeinim" data-aht="parshan">About Hadar Zekeinim</a></multilink>, <multilink><a href="MaaseiHashemMaaseiAvot34" data-aht="source">Ma'asei Hashem</a><a href="MaaseiHashemMaaseiAvot34" data-aht="source">Ma'asei Avot 34</a><a href="R. Eliezer Ashkenazi (Maasei Hashem)" data-aht="parshan">About R. Eliezer Ashkenazi</a></multilink>, <multilink><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit34-15" data-aht="source">HaKetav VeHaKabbalah</a><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit34-15" data-aht="source">Bereshit 34:15</a><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit34-25" data-aht="source">Bereshit 34:25</a><a href="R. Yaakov Mecklenburg (HaKetav VeHaKabbalah)" data-aht="parshan">About R. Yaakov Mecklenburg</a></multilink></mekorot> | <mekorot><multilink><a href="SeferHaYashar34-4-23" data-aht="source">Sefer HaYashar</a><a href="SeferHaYashar34-4-23" data-aht="source">34:4-23</a><a href="Sefer HaYashar" data-aht="parshan">About Sefer HaYashar</a></multilink>, <multilink><a href="SeferYosefHaMekannei18" data-aht="source">Sefer Yosef HaMekannei</a><a href="SeferYosefHaMekannei18" data-aht="source">18</a><a href="Sefer Yosef HaMekannei" data-aht="parshan">About Sefer Yosef HaMekannei</a></multilink>, <multilink><a href="PeirushHaRoshBereshit34-25" data-aht="source">Peirush HaRosh</a><a href="PeirushHaRoshBereshit34-25" data-aht="source">Bereshit 34:25</a><a href="Peirush HaRosh" data-aht="parshan">About Peirush HaRosh</a></multilink>, <multilink><a href="HadarZekeinimBereshit34-25" data-aht="source">Hadar Zekeinim</a><a href="HadarZekeinimBereshit34-25" data-aht="source">Bereshit 34:25</a><a href="Hadar Zekeinim" data-aht="parshan">About Hadar Zekeinim</a></multilink>, <multilink><a href="MaaseiHashemMaaseiAvot34" data-aht="source">Ma'asei Hashem</a><a href="MaaseiHashemMaaseiAvot34" data-aht="source">Ma'asei Avot 34</a><a href="R. Eliezer Ashkenazi (Maasei Hashem)" data-aht="parshan">About R. Eliezer Ashkenazi</a></multilink>, <multilink><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit34-15" data-aht="source">HaKetav VeHaKabbalah</a><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit34-15" data-aht="source">Bereshit 34:15</a><a href="HaKetavVeHaKabbalahBereshit34-25" data-aht="source">Bereshit 34:25</a><a href="R. Yaakov Mecklenburg (HaKetav VeHaKabbalah)" data-aht="parshan">About R. Yaakov Mecklenburg</a></multilink></mekorot> | ||
<point><b>Did Shekhem deserve death?</b><ul> | <point><b>Did Shekhem deserve death?</b><ul> | ||
− | <li>This position might assert that | + | <li>This position might assert that Shekhem did not deserve death for his ravishing of Dina, for according to Torah law, rape is not a capital crime.  Rather the rapist must compensate the father of the woman and then marry the woman. It is possible that Yaakov and some of the brothers were thus sincere when setting terms for the marriage, agreeing to it as long a Shekhem accepted upon himself circumcision.<fn>It would be difficult to assert that everyone spoke in earnest since the verse explicitly states that there was an element of "trickery" in the request.</fn></li> |
− | <li>According to Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah, though, both Yaakov and sons thought it just to kill | + | <li>According to Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah, though, both Yaakov and sons thought it just to kill Shekhem for the "lawless atrocity" which had been committed.</li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>"וַיַּעֲנוּ בְנֵי יַעֲקֹב... בְּמִרְמָה"</b><ul> | <point><b>"וַיַּעֲנוּ בְנֵי יַעֲקֹב... בְּמִרְמָה"</b><ul> | ||
− | <li>According to Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah, the brothers' deceit was aimed at | + | <li>According to Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah, the brothers' deceit was aimed at Shekhem alone,<fn>They explain that the usage of the plural was not meant to include the rest of the city but was simply the way one speaks to a prince (similar to the usage of the "royal we").</fn> intending that he circumcise himself so that they could then attack him alone.  They had not initially meant the rest of the city to also be circumcised or killed.</li> |
− | <li>The others might say that only Shimon and Levi spoke insincerely, and that the others truthfully agreed to give Dina in marriage.  Their participation in the killing was only in response to | + | <li>The others might say that only Shimon and Levi spoke insincerely, and that the others truthfully agreed to give Dina in marriage.  Their participation in the killing was only in response to Shekhem's veering from his part of the bargain.</li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b> | + | <point><b>How were the Shekhemites unfaithful?</b> These commentators differ in their understanding of how the Shekhemites veered from the bargain:<br/> |
<ul> | <ul> | ||
− | <li>Regretted leaving idolatry – According to | + | <li><b>Regretted leaving idolatry </b>– According to Sefer HaYashar, the Rosh, and Hadar Zekenim, the condition regarding circumcision included a rejection of idolatry.  The people though soon regretted changing their faith, and according to Sefer HaYashar even planned to kill Yaakov and sons in a show of loyalty to their original beliefs.</li> |
− | <li>Planned to enslave and rob – Yosef HaMekannei, Maasei | + | <li><b>Planned to enslave and rob</b> – Yosef HaMekannei, Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah point to the changes that Shekhem makes when relaying the deal to his subjects.  His words "מִקְנֵהֶם וְקִנְיָנָם וְכָל בְּהֶמְתָּם הֲלוֹא לָנוּ הֵם"  proved that their intentions were to rob,<fn>See Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah who emphasize this point.</fn> while the new emphasis on their actively taking (rather than being given) the Israelite women suggested that they planned to subjugate Yaakov's clan.<fn>Yosef HaMekannei points this out.  He contrasts the brother's original words, "וְנָתַנּוּ אֶת בְּנֹתֵינוּ לָכֶם וְאֶת בְּנֹתֵיכֶם נִקַּח לָנוּ " with Shechem's reversal thereof, "נֹתָם נִקַּח לָנוּ לְנָשִׁים וְאֶת בְּנֹתֵינוּ נִתֵּן לָהֶם".</fn> Maasei Hashem asserts that as this was their motivation, the brothers had no choice but to attack, since "הבא להרגך השכם להרגו". </li> |
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>"אֲשֶׁר טִמְּאוּ"</b> – This position does not read any significance into the plural form of the verb.</point> | <point><b>"אֲשֶׁר טִמְּאוּ"</b> – This position does not read any significance into the plural form of the verb.</point> | ||
− | <point><b>Yaakov's reaction</b></point> | + | <point><b>Yaakov's reaction: "עֲכַרְתֶּם אֹתִי"</b></point> |
+ | <point><b>Yaakov's blessing in Bereshit 49</b></point> | ||
<point><b>Hashem's evaluation</b></point> | <point><b>Hashem's evaluation</b></point> | ||
<point><b>Why did they kill them on the third day?</b></point> | <point><b>Why did they kill them on the third day?</b></point> | ||
<point><b>Taking of the Spoils</b></point> | <point><b>Taking of the Spoils</b></point> | ||
<point><b>Shimon and Levi versus the other brothers</b></point> | <point><b>Shimon and Levi versus the other brothers</b></point> | ||
− | |||
<point><b>Polemical motivations</b></point> | <point><b>Polemical motivations</b></point> | ||
</opinion> | </opinion> |
Version as of 07:53, 4 December 2014
Shimon and Levi in Shekhem
Exegetical Approaches
Fundamentally Justified
Complicit in the Original Sin
Sources:Jubilees, Judith, Testament of Levi, Theodotus, Joseph and Aseneth, Baalei HaTosafot, Rambam, R. Yosef ibn Kaspi, Abarbanel, Or HaChayyim #21
Did Shekhem deserve death? Rambam, Abarbanel and Or HaChayyim maintain that the act of taking DInah against her will falls under the category of "theft" which is a capital crime under the Noachide laws.2 Tosafot, on the other hand, apparently assumes that it is justified to punish rape with death, even though neither Noachide nor Torah law does so.3
In what did the city sin? These commentators differ in their assessment of the specific wrongdoing of the people of the city:
- Condoning the Act – Ibn Kaspi and Abarbanel assert that the people of Shekhem did not protest the taking of Dinah, and as such were guilty of complicity.4 Rambam adds that in not prosecuting Shekhem, they violated the Noachide law to institute legal procedures, which is itself punishable by death.5
- Actively took Dinah – Or HaChayyim asserts that the people of the city participated in the taking of Dinah, thereby transgressing the Noachide law regarding theft.6
- Joined in the sexual assault – Tosafot goes even a step further to suggest that Dinah was raped by the other men of Shekhem as well.7
"אֲשֶׁר טִמְּאוּ" – Tosafot, Ibn Kaspi and Or HaChayyim point to these words as evidence that the entire city was implicated in the crime.
"וַיַּעֲנוּ בְנֵי יַעֲקֹב... בְּמִרְמָה" – Abarbanel raises two possible understandings of the brothers' plan:
- The brothers never meant the Shekhemites to circumcise themselves. Their speech was rather intended to shame and rile Shekehm and Chamor into fighting against them, enabling them to take revenge.
- Alternatively, the brothers hoped to convince Shekhem and his city to circumcise themselves so that they could kill them while they were weak.8 He suggests, though, that the real trickery lay in the intentional ambiguity of their words. though they implied otherwise, they never actually agreed to let Shekhem marry Dinah.9 Thus, in the end, they did not go back on their word.
Yaakov's reaction: "עֲכַרְתֶּם אֹתִי" – This approach might claim that Yaakov did not question the morality of his children's actions but only chastised them that the deed was to endanger the family due to possible retaliation by surrounding peoples.
Yaakov's rebuke in Bereshit 49 – Or HaChayyim suggests that Yaakov's words do not relate to the episode in Shekhem at all, but rather the sale of Yosef. Thus here, too, there is no condemnation of the brothers' deeds.10
Hashem's evaluation
- Hashem assented – Abarbanel suggests that Hashem agreed with the brothers' acts, as evidenced by the fact that He put fear into the surrounding cities and protected Yaakov's family.
- Hashem rewarded – Many of the classical sources suggest that the act was sanctioned explicitly by Hashem, who might have even have put the thought into their heads.11 Jubilees further asserts that the brothers were "written for a blessing" for their act. Soon after, Levi was rewarded with the priesthood.12
Taking of the Spoils – Or HaChayyim justifies the looting as payment for embarrassing Dinah and the family ("דמי בושת").
Shimon and Levi versus the other brothers – Abarbanel and Or HaChayyim do not differentiate between the brothers and present them as all acting together in both the negotiations and in the killing/looting of the people of the city. Theodotus and the Testament of Levi, though, do not present Shimon and Levi as part of the negotiations, and in fact suggest that in their zealousness they were against them totally.
Why wait for the third day? According to Abarbanel the brothers killed the men on the third day after taking Dinah captive, which was immediately after the circumcision. At this moment they were both weak and in great pain and, thus, easily overcome.
Polemical motivations – Jubilees
Reneged on the Deal
Sources:Sefer HaYashar, Sefer Yosef HaMekannei, Peirush HaRosh, Hadar Zekeinim, Ma'asei Hashem, HaKetav VeHaKabbalah
Did Shekhem deserve death?
- This position might assert that Shekhem did not deserve death for his ravishing of Dina, for according to Torah law, rape is not a capital crime. Rather the rapist must compensate the father of the woman and then marry the woman. It is possible that Yaakov and some of the brothers were thus sincere when setting terms for the marriage, agreeing to it as long a Shekhem accepted upon himself circumcision.13
- According to Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah, though, both Yaakov and sons thought it just to kill Shekhem for the "lawless atrocity" which had been committed.
"וַיַּעֲנוּ בְנֵי יַעֲקֹב... בְּמִרְמָה"
- According to Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah, the brothers' deceit was aimed at Shekhem alone,14 intending that he circumcise himself so that they could then attack him alone. They had not initially meant the rest of the city to also be circumcised or killed.
- The others might say that only Shimon and Levi spoke insincerely, and that the others truthfully agreed to give Dina in marriage. Their participation in the killing was only in response to Shekhem's veering from his part of the bargain.
How were the Shekhemites unfaithful? These commentators differ in their understanding of how the Shekhemites veered from the bargain:
- Regretted leaving idolatry – According to Sefer HaYashar, the Rosh, and Hadar Zekenim, the condition regarding circumcision included a rejection of idolatry. The people though soon regretted changing their faith, and according to Sefer HaYashar even planned to kill Yaakov and sons in a show of loyalty to their original beliefs.
- Planned to enslave and rob – Yosef HaMekannei, Maasei Hashem and HaKetav VeHaKabbalah point to the changes that Shekhem makes when relaying the deal to his subjects. His words "מִקְנֵהֶם וְקִנְיָנָם וְכָל בְּהֶמְתָּם הֲלוֹא לָנוּ הֵם" proved that their intentions were to rob,15 while the new emphasis on their actively taking (rather than being given) the Israelite women suggested that they planned to subjugate Yaakov's clan.16 Maasei Hashem asserts that as this was their motivation, the brothers had no choice but to attack, since "הבא להרגך השכם להרגו".
"אֲשֶׁר טִמְּאוּ" – This position does not read any significance into the plural form of the verb.
Yaakov's reaction: "עֲכַרְתֶּם אֹתִי"
Yaakov's blessing in Bereshit 49
Hashem's evaluation
Why did they kill them on the third day?
Taking of the Spoils
Shimon and Levi versus the other brothers
Polemical motivations
Practically Necessary
To Retrieve Dinah
Yaakov's reaction
Hashem's evaluation
"וַיַּעֲנוּ בְנֵי יַעֲקֹב... בְּמִרְמָה"
"אֲשֶׁר טִמְּאוּ"
Why did they kill them on the third day?
Taking of the Spoils
Shimon and Levi versus the other brothers
Yaakov's blessing in Bereshit 49
Polemical motivations
Deterrence for the Future
Yaakov's reaction
Hashem's evaluation
"וַיַּעֲנוּ בְנֵי יַעֲקֹב... בְּמִרְמָה"
"אֲשֶׁר טִמְּאוּ"
Why did they kill them on the third day?
Taking of the Spoils
Shimon and Levi versus the other brothers
Yaakov's blessing in Bereshit 49
Polemical motivations
Sinned
Sources:Ramban, R. Hirsch, R. D"Z Hoffmann
Yaakov's reaction
Hashem's evaluation
"וַיַּעֲנוּ בְנֵי יַעֲקֹב... בְּמִרְמָה"
"אֲשֶׁר טִמְּאוּ"
Why did they kill them on the third day?
Taking of the Spoils
Shimon and Levi versus the other brothers
Yaakov's blessing in Bereshit 49
Polemical motivations