Difference between revisions of "The Births and Relative Ages of Yaakov's Children/1/he"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 4: Line 4:
 
<h1>הכרונולוגיה של הולדת בני יעקב</h1>
 
<h1>הכרונולוגיה של הולדת בני יעקב</h1>
 
<h2>שנים עשר ילדים בשבע שנים?</h2>
 
<h2>שנים עשר ילדים בשבע שנים?</h2>
<p><a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ"ט-ל'</a>&#160;מתארים את התהליך המהיר בו הופך יעקב מרווק לאבא לשנים עשר ילדים (אחד עשר הבנים ודינה). על פי ההבנה הפשוטה של הטקסט, מובן שיעקב התחתן עם לאה לאחר שסיים את שבע שנות עבודתו אצל לבן,<fn><a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ'-כ"ג</a>&#160;נראה כמעיד על כך שיעקב לקח את לאה לאישה אחרי שעבד בשביל לבן שבע שנים. כל זה נכון רק בהנחה שדברי יעקב -&#160;"מָלְאוּ יָמָי", פירושם שיעקב סיים את עבודתו עבור לבן, וראו תרגום אונקלוס, רשב"ם, ו<multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>. אולם, עיינו גם בראשית רבה, <multilink><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״ז</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, ו<multilink><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">רלב״ג</a><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">בראשית ביאור הפרשה כ״ט:כ״א</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink>, אשר מפרשים כאן שיעקב מתכוון כאן לכך שהוא כבר בא בימים, שהרי הוא בן יותר מ80 שנה.<br/>מצד שני, דרישת לבן&#160;"מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת" ב<a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ"ז</a>&#160;עשויה לרמוז שיעקב בכלל לא השלים את שבע השנים הראשונות. זה תלוי אפוא, בשאלה האם המילה&#160;"שְׁבֻעַ" מתייסחת לשבע שנות העבודה או לאירועי שבע הברכות שנמשכות שבוע לאחר החתונה. מכיוון שההקשר מדבר על שבע השנים, ומכיוון שהתורה לא הזכירה עד לשלב זה את הטקס הנקרא שבע ברכות (וגם לא מזכירה אותו לאחר מכן, ראו <multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>), ניתן להגיד שהאפשרות הסבירה היא שמדובר אכן בשבע שנים.<br/>
+
<p><a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ"ט-ל'</a>&#160;מתארים את התהליך בו הופך יעקב במהרה מרווק לאבא לשנים עשר ילדים (אחד עשר בנים ודינה). על פי ההבנה הפשוטה של הטקסט, מובן שיעקב התחתן עם לאה לאחר שסיים את שבע שנות עבודתו אצל לבן,<fn><a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ'-כ"ג</a>&#160;נראה כמעיד על כך שיעקב לקח את לאה לאישה אחרי שעבד בשביל לבן שבע שנים. כל זה נכון רק בהנחה שדברי יעקב -&#160;"מָלְאוּ יָמָי", פירושם שיעקב סיים את עבודתו עבור לבן, וראו תרגום אונקלוס, רשב"ם, ו<multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>. אולם, עיינו גם בראשית רבה, <multilink><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״ז</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, ו<multilink><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">רלב״ג</a><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">בראשית ביאור הפרשה כ״ט:כ״א</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink>, אשר מפרשים כאן שיעקב מתכוון כאן לכך שהוא כבר בא בימים, שהרי הוא בן יותר מ80 שנה.<br/>מצד שני, דרישת לבן&#160;"מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת" ב<a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ"ז</a>&#160;עשויה לרמוז שיעקב בכלל לא השלים את שבע השנים הראשונות. זה תלוי אפוא, בשאלה האם המילה&#160;"שְׁבֻעַ" מתייסחת לשבע שנות העבודה או לאירועי שבע הברכות שנמשכות שבוע לאחר החתונה. מכיוון שההקשר מדבר על שבע השנים, ומכיוון שהתורה לא הזכירה עד לשלב זה את הטקס הנקרא שבע ברכות (וגם לא מזכירה אותו לאחר מכן, ראו <multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>), ניתן להגיד שהאפשרות הסבירה היא שמדובר אכן בשבע שנים.<br/>
<p>[עם זאת, חשוב לציין, שבכל שאר המופעים של המילה&#160;"שְׁבֻעַ" בתורה, הכוונה היא תמיד לשבוע ימים, ורק בספר דניאל המאוחר המילה מופיעה בהקשר של שבע שנים]</p></fn> ושיוסף, בנו השנים עשר, נולד בסוף שבע השנים הנוספות בהן עבד עבור רחל.<fn>על פי&#160;<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">בראשית ל׳:כ"ה-ל"ד</a>, יעקב מתמקח על תנאי העסקתו עם לבן רק לאחר שיוסף נולד. כשלוקחים בחשבון את&#160;<a href="Bereshit31-41" data-aht="source">בראשית ל״א:מ״א</a>&#160;אשר מספר לנו שיעקב עבד ארבע עשרה שנים עבור שתי נשותיו ועוד שש שנים בתמורה לצאן, יוצא שיוסף נולד לאחר ארבע עשרה שנים. עם זאת, פסוקים אלה לא מוציאים מכלל אפשרות שיעקב התחיל לעבוד בתמורה לצאן לפני שיוסף נולד, ושיוסף בא לעולם בזמן שש השנים האחרונות.&#160;לפי האפשרות האחרונה, יעקב חיכה שלרחל יוולד ילד לפני שיבקש לעזוב או לנהל משא ומתן על חוזהו,&#160;מפני שחשש שאם רחל תהיה עדיין עקרה, לבן ידרוש אותה בחזרה.</fn>&#160;אם כך, מרווח הזמן שנותר ללידת כל שנים עשר הילדים הוא רק מעט יותר משש שנים, כולל שבע רק מלאה לבדה. כיצד כל ההריונות והלידות האלה, אשר מסביבם הפסקותיה של לאה מלדת<fn>ראו <a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:ל״ה</a> ו<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">ל':ט'</a>.</fn>, מסתדרים עם מסגרת הזמן הכמעט בלתי סבירה הזו? האם חלק מההריונות חפפו אחד לשני?<fn>התורה מציגה כל הריון ולידה של בן לפני שהיא ממשיכה לאחד הבא. עם זאת, זה לא אומר בהכרח שלא היו בכלל חפיפות בין ההריונות. ייתכן מאוד שהתורה פשוט משמרת סדר מסוים ואינה רוצה לדלג הלוך חזור מילד לילד.</fn> האם כל ההריונות היו מלאים? האם יכול להיות שמבין האחים ישנם תאומים?<fn>התורה מציינת כל עיבור בנפרד רק אצל תשעה מהילדים, אך לא לגד, אשר, ודינה. אם כן, אפשר שגד ואשר היו תאומים ודינה הייתה התאומה של זבולון.</fn>&#160;ולבסוף, האם ייתכן שחלק מהלידות אירעו לפני או אחרי טווח זמנים זה?<fn>ראו את הערות השוליים שלעיל, על כך שייתכן שיעקב נשא את לאה והיא ילדה לו כבר בשבע השנים הראשונות בהן עבד עבור לבן, ושבנוסף, ניתן לסבור שיוסף, וכמוהו עוד כמה מילדיה הצעירים של לאה, נולדו רק בשש השנים האחרונות בהן קיבל יעקב את משכורתו בצאן.</fn></p>
+
<p>[עם זאת, חשוב לציין, שבכל שאר המופעים של המילה&#160;"שְׁבֻעַ" בתורה, הכוונה היא תמיד לשבוע ימים, ורק בספר דניאל המאוחר המילה מופיעה בהקשר של שבע שנים]</p></fn> ושיוסף, בנו השנים עשר, נולד בסוף שבע השנים הנוספות בהן עבד עבור רחל.<fn>על פי&#160;<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">בראשית ל׳:כ"ה-ל"ד</a>, יעקב מתמקח על תנאי העסקתו עם לבן רק לאחר שיוסף נולד. כשלוקחים בחשבון את&#160;<a href="Bereshit31-41" data-aht="source">בראשית ל״א:מ״א</a>&#160;אשר מספר לנו שיעקב עבד ארבע עשרה שנים עבור שתי נשותיו ועוד שש שנים בתמורה לצאן, יוצא שיוסף נולד לאחר ארבע עשרה שנים. עם זאת, פסוקים אלה לא מוציאים מכלל אפשרות שיעקב התחיל לעבוד בתמורה לצאן לפני שיוסף נולד, ושיוסף בא לעולם בזמן שש השנים האחרונות.&#160;לפי האפשרות האחרונה, יעקב חיכה שלרחל יוולד ילד לפני שיבקש לעזוב או לנהל משא ומתן על חוזהו,&#160;מפני שחשש שאם רחל תהיה עדיין עקרה, לבן ידרוש אותה בחזרה.</fn>&#160;אם כך, מרווח הזמן שנותר ללידת כל שנים עשר הילדים הוא רק מעט יותר משש שנים, כאשר שבעה מהם יצאו רק מלאה לבדה. כיצד כל ההריונות והלידות האלה, אשר מכילים ביניהם גם הפסקות של לאה מלדת,<fn>ראו <a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:ל״ה</a> ו<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">ל':ט'</a>.</fn>&#160;מסתדרים עם מסגרת הזמן הכמעט בלתי סבירה הזו? האם חלק מההריונות חפפו אחד לשני?<fn>התורה מציגה כל הריון ולידה של בן לפני שהיא ממשיכה לאחד הבא. עם זאת, זה לא אומר בהכרח שלא היו בכלל חפיפות בין ההריונות. ייתכן מאוד שהתורה פשוט משמרת סדר מסוים ואינה רוצה לדלג הלוך חזור מילד לילד.</fn> האם כל ההריונות היו מלאים? האם יכול להיות שמבין האחים ישנם תאומים?<fn>התורה מציינת כל עיבור בנפרד רק אצל תשעה מהילדים, אך לא לגד, אשר, ודינה. אם כן, אפשר שגד ואשר היו תאומים ודינה הייתה התאומה של זבולון.</fn>&#160;ולבסוף, האם ייתכן שחלק מהלידות אירעו לפני או אחרי טווח זמנים זה?<fn>ראו את הערות השוליים שלעיל, על כך שייתכן שיעקב נשא את לאה והיא ילדה לו כבר בשבע השנים הראשונות בהן עבד עבור לבן, ושבנוסף, ניתן לסבור שיוסף, וכמוהו עוד כמה מילדיה הצעירים של לאה, נולדו רק בשש השנים האחרונות בהן קיבל יעקב את משכורתו בצאן.</fn></p>
 
<p>describes the rapid process in which Yaakov moved from being a bachelor to a father of twelve (eleven sons plus Dinah). The simplest reading of the text seems to be that Yaakov married Leah after completing his first seven years of labor for Lavan,<fn><a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ'-כ"ג</a>&#160;נראה כמעיד על כך שיעקב לקח את לאה לאישה אחרי שעבד בשביל לבן שבע שנים. כל זה נכון רק בהנחה שדברי יעקב -&#160;"מָלְאוּ יָמָי", פירושם שיעקב סיים את עבודתו עבור לבן, וראו תרגום אונקלוס, רשב"ם, ו<multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>. אולם, עיינו גם בראשית רבה, <multilink><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״ז</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, ו<multilink><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">רלב״ג</a><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">בראשית ביאור הפרשה כ״ט:כ״א</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink>, אשר מפרשים שיעקב מתכוון כאן לכך שהוא כבר בא בימים, שהרי הוא בן יותר מ80 שנה.<br/>would appear to indicate that Yaakov married Leah after working for Lavan for seven years. This assumes that Yaakov's words "מָלְאוּ יָמָי" mean that Yaakov has completed his seven years of labor – ראו תרגום אונקלוס, רשב"ם, ו<multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>. אולם, עיינו גם בראשית רבה, <multilink><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״ז</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, and <multilink><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">רלב״ג</a><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">בראשית ביאור הפרשה כ״ט:כ״א</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink> who interpret this to mean that Yaakov was getting on in years, as he was already over eighty.<br/>מצד שני, דרישת לבן&#160;"מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת" ב<a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ"ז</a>&#160;עשויה לרמוז שיעקב לא השלים את שבע השנים הראשונות. זה תלוי אפוא, בשאלה האם המילה&#160;"שְׁבֻעַ" מתייסחת לשבע שנות העבודה או לאירועי שבע הברכות שנמשכות שבוע לאחר החתונה. מכיוון שההקשר מדבר על שבע השנים, ומכיוון שהתורה לא הזכירה עד לשלב זה את הטקס הנקרא שבע ברכות (וגם לא מזכירה אותו לאחר מכן, ראו <multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>), ניתן להגיד שהאפשרו הסבירה היא שמדובר בשבע שנים.<br/>
 
<p>describes the rapid process in which Yaakov moved from being a bachelor to a father of twelve (eleven sons plus Dinah). The simplest reading of the text seems to be that Yaakov married Leah after completing his first seven years of labor for Lavan,<fn><a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ'-כ"ג</a>&#160;נראה כמעיד על כך שיעקב לקח את לאה לאישה אחרי שעבד בשביל לבן שבע שנים. כל זה נכון רק בהנחה שדברי יעקב -&#160;"מָלְאוּ יָמָי", פירושם שיעקב סיים את עבודתו עבור לבן, וראו תרגום אונקלוס, רשב"ם, ו<multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>. אולם, עיינו גם בראשית רבה, <multilink><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״ז</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, ו<multilink><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">רלב״ג</a><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">בראשית ביאור הפרשה כ״ט:כ״א</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink>, אשר מפרשים שיעקב מתכוון כאן לכך שהוא כבר בא בימים, שהרי הוא בן יותר מ80 שנה.<br/>would appear to indicate that Yaakov married Leah after working for Lavan for seven years. This assumes that Yaakov's words "מָלְאוּ יָמָי" mean that Yaakov has completed his seven years of labor – ראו תרגום אונקלוס, רשב"ם, ו<multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>. אולם, עיינו גם בראשית רבה, <multilink><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">רש״י</a><a href="RashiBereshit29-27" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״ז</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">אודות ר' שלמה יצחקי</a></multilink>, and <multilink><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">רלב״ג</a><a href="RalbagBereshit29P21" data-aht="source">בראשית ביאור הפרשה כ״ט:כ״א</a><a href="R. Levi b. Gershom (Ralbag, Gersonides)" data-aht="parshan">אודות ר' לוי בן גרשום</a></multilink> who interpret this to mean that Yaakov was getting on in years, as he was already over eighty.<br/>מצד שני, דרישת לבן&#160;"מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת" ב<a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ"ז</a>&#160;עשויה לרמוז שיעקב לא השלים את שבע השנים הראשונות. זה תלוי אפוא, בשאלה האם המילה&#160;"שְׁבֻעַ" מתייסחת לשבע שנות העבודה או לאירועי שבע הברכות שנמשכות שבוע לאחר החתונה. מכיוון שההקשר מדבר על שבע השנים, ומכיוון שהתורה לא הזכירה עד לשלב זה את הטקס הנקרא שבע ברכות (וגם לא מזכירה אותו לאחר מכן, ראו <multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>), ניתן להגיד שהאפשרו הסבירה היא שמדובר בשבע שנים.<br/>
 
<p>On the other hand, Lavan's demand "מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת" in <a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ"ז</a> may imply that Yaakov had not yet completed his first seven year term. This depends, in part, on whether "שְׁבֻעַ" refers to the seven years of work or to the seven days of post-nuptial festivities (שבע ברכות). As the context is the seven years of labor and the Torah has never previously mentioned the institution of שבע ברכות (and never does so thereafter – see also <multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>), it is at least a reasonable possibility that the word refers to the seven years of labor.<br/>[עם זאת, חשוב לציין, שבכל שאר המופעים של המילה&#160;"שְׁבֻעַ" בתורה, הכוונה היא תמיד לשבוע ימים, ורק בספר דניאל המאוחר המילה מופיעה בהקשר של שבע שנים]<br/> [It is noteworthy, though, that in its other appearances in Torah, the forms of the word "שְׁבֻעַ" all refer to a period of seven days, and that only in the very late book of Daniel is it used to refer to a term of seven years.]</p></fn> and that Yosef, his twelfth child, was born at the end of his second seven year stint.<fn>על פי&#160;<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">בראשית ל׳:כ"ה-ל"ד</a>, יעקב מתמקח על תנאי העסקתו עם לבן רק לאחר שיוסף נולד. כשלוקחים בחשבון את&#160;<a href="Bereshit31-41" data-aht="source">בראשית ל״א:מ״א</a>&#160;אשר מספר לנו שיעקב עבד ארבע עשרה שנים עבור שתי נשותיו ועוד שש שנים בתמורה לצאן, יוצא שיוסף נולד לאחר ארבע עשרה שנים. עם זאת, פסוקים אלה לא מוציאים מכלל אפשרות שיעקב התחיל לעבוד בתמורה לצאן לפני שיוסף נולד, ושיוסף בא לעולם בזמן שש השנים האחרונות.&#160;לפי האפשרות האחרונה, יעקב חיכה שלרחל יוולד ילד לפני שיבקש לעזוב או לנהל משא ומתן על חוזהו,&#160;מפני שחשש שאם רחל תהיה עדיין עקרה, לבן ידרוש אותה בחזרה.<br/><br/></fn> This leaves a period of only slightly more than six years for the births of all twelve children, including seven from Leah alone. How did all of the pregnancies and births, sandwiched around Leah's intervening hiatus from giving birth,<fn>ראו <a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:ל״ה</a> ו<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">ל':ט'</a>.</fn> fit into this almost implausibly short time frame? Did any of these pregnancies overlap?<fn>The Torah presents each child's pregnancy and birth before recording that of the next child.  However, this does not necessarily imply that there was no overlap between the pregnancies, as the Torah may be simply trying to preserve topical order and not bounce back and forth between children.</fn> Were they all full term births? Could there have been any multiple births?<fn>The Torah records distinct gestation processes for only nine of the twelve children, אך לא לגד אשר ודינה. אם כן אפשר שגד ואשר היו תאומים ודינה הייתה התאומה של זבולון.</fn> Is it possible that any of the twelve births occurred before or after this brief period?<fn>See notes above that it is possible that Yaakov married Leah and that she gave birth to her first children already during the first seven years in which Yaakov worked for Lavan, and that it is also plausible that Yosef as well as some of Leah's later children were born only during the final six years in which Yaakov received his wages in livestock.</fn></p>
 
<p>On the other hand, Lavan's demand "מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת" in <a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ"ז</a> may imply that Yaakov had not yet completed his first seven year term. This depends, in part, on whether "שְׁבֻעַ" refers to the seven years of work or to the seven days of post-nuptial festivities (שבע ברכות). As the context is the seven years of labor and the Torah has never previously mentioned the institution of שבע ברכות (and never does so thereafter – see also <multilink><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">רמב״ן</a><a href="RambanBereshit29-21" data-aht="source">בראשית כ״ט:כ״א-כ״ז</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">אודות ר' משה בן נחמן</a></multilink>), it is at least a reasonable possibility that the word refers to the seven years of labor.<br/>[עם זאת, חשוב לציין, שבכל שאר המופעים של המילה&#160;"שְׁבֻעַ" בתורה, הכוונה היא תמיד לשבוע ימים, ורק בספר דניאל המאוחר המילה מופיעה בהקשר של שבע שנים]<br/> [It is noteworthy, though, that in its other appearances in Torah, the forms of the word "שְׁבֻעַ" all refer to a period of seven days, and that only in the very late book of Daniel is it used to refer to a term of seven years.]</p></fn> and that Yosef, his twelfth child, was born at the end of his second seven year stint.<fn>על פי&#160;<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">בראשית ל׳:כ"ה-ל"ד</a>, יעקב מתמקח על תנאי העסקתו עם לבן רק לאחר שיוסף נולד. כשלוקחים בחשבון את&#160;<a href="Bereshit31-41" data-aht="source">בראשית ל״א:מ״א</a>&#160;אשר מספר לנו שיעקב עבד ארבע עשרה שנים עבור שתי נשותיו ועוד שש שנים בתמורה לצאן, יוצא שיוסף נולד לאחר ארבע עשרה שנים. עם זאת, פסוקים אלה לא מוציאים מכלל אפשרות שיעקב התחיל לעבוד בתמורה לצאן לפני שיוסף נולד, ושיוסף בא לעולם בזמן שש השנים האחרונות.&#160;לפי האפשרות האחרונה, יעקב חיכה שלרחל יוולד ילד לפני שיבקש לעזוב או לנהל משא ומתן על חוזהו,&#160;מפני שחשש שאם רחל תהיה עדיין עקרה, לבן ידרוש אותה בחזרה.<br/><br/></fn> This leaves a period of only slightly more than six years for the births of all twelve children, including seven from Leah alone. How did all of the pregnancies and births, sandwiched around Leah's intervening hiatus from giving birth,<fn>ראו <a href="Bereshit29-18" data-aht="source">בראשית כ״ט:ל״ה</a> ו<a href="Bereshit30-1" data-aht="source">ל':ט'</a>.</fn> fit into this almost implausibly short time frame? Did any of these pregnancies overlap?<fn>The Torah presents each child's pregnancy and birth before recording that of the next child.  However, this does not necessarily imply that there was no overlap between the pregnancies, as the Torah may be simply trying to preserve topical order and not bounce back and forth between children.</fn> Were they all full term births? Could there have been any multiple births?<fn>The Torah records distinct gestation processes for only nine of the twelve children, אך לא לגד אשר ודינה. אם כן אפשר שגד ואשר היו תאומים ודינה הייתה התאומה של זבולון.</fn> Is it possible that any of the twelve births occurred before or after this brief period?<fn>See notes above that it is possible that Yaakov married Leah and that she gave birth to her first children already during the first seven years in which Yaakov worked for Lavan, and that it is also plausible that Yosef as well as some of Leah's later children were born only during the final six years in which Yaakov received his wages in livestock.</fn></p>

Version as of 02:02, 19 July 2019

הכרונולוגיה של הולדת בני יעקב

הקדמה

שנים עשר ילדים בשבע שנים?

בראשית כ"ט-ל' מתארים את התהליך בו הופך יעקב במהרה מרווק לאבא לשנים עשר ילדים (אחד עשר בנים ודינה). על פי ההבנה הפשוטה של הטקסט, מובן שיעקב התחתן עם לאה לאחר שסיים את שבע שנות עבודתו אצל לבן,1 ושיוסף, בנו השנים עשר, נולד בסוף שבע השנים הנוספות בהן עבד עבור רחל.2 אם כך, מרווח הזמן שנותר ללידת כל שנים עשר הילדים הוא רק מעט יותר משש שנים, כאשר שבעה מהם יצאו רק מלאה לבדה. כיצד כל ההריונות והלידות האלה, אשר מכילים ביניהם גם הפסקות של לאה מלדת,3 מסתדרים עם מסגרת הזמן הכמעט בלתי סבירה הזו? האם חלק מההריונות חפפו אחד לשני?4 האם כל ההריונות היו מלאים? האם יכול להיות שמבין האחים ישנם תאומים?5 ולבסוף, האם ייתכן שחלק מהלידות אירעו לפני או אחרי טווח זמנים זה?6

describes the rapid process in which Yaakov moved from being a bachelor to a father of twelve (eleven sons plus Dinah). The simplest reading of the text seems to be that Yaakov married Leah after completing his first seven years of labor for Lavan,7 and that Yosef, his twelfth child, was born at the end of his second seven year stint.8 This leaves a period of only slightly more than six years for the births of all twelve children, including seven from Leah alone. How did all of the pregnancies and births, sandwiched around Leah's intervening hiatus from giving birth,9 fit into this almost implausibly short time frame? Did any of these pregnancies overlap?10 Were they all full term births? Could there have been any multiple births?11 Is it possible that any of the twelve births occurred before or after this brief period?12

שמעון ולוי בשכם

הכרונולוגיה של לידת שנים עשר השבטים היא בעלת השפעה משמעותית על הבנת הסיפורים הבאים בתנ"ך. המקרה של אונס דינה, ונקמת שמעון ולוי שבאה בעקבותיו בבראשית ל״ד מוצבים ממש באמצע הפסוקים המתארים את מסעו של יעקב מבית לבן חזרה לבית אביו יצחק בחברון.13 התורה לא אומרת בפירוש כמה זמן המסע הזה לקח, אך למען החישוב, בואו נניח שהוא ארך שנתיים לכל היותר.14 אם יעקב התחתן עם לאה לאחר שבע שנות עבודה אצל לבן ושמעון ולוי נולדו בשנה התשיעית והעשירית, יוצא שהם היו בני שתים עשרה ושלוש עשרה בלבד כשהם השמידו את כל אוכלוסיית הגברים של שכם!15 האם טענה זו מתקבלת על הדעת?16האם ישנן אלטרנטיבות לכרונולוגיה המוצגת כאן? 

The chronology of the births of the Twelve Tribes has a significant impact on how we understand subsequent stories as well. The story of the rape of Dinah and the resultant avenging of her honor by Shimon and Levi in בראשית ל״ד is recorded in the midst of Yaakov's return journey from Lavan's home to his father, Yitzchak, in Chevron.17 The Torah does not say exactly how long this journey took, but let us assume for the purposes of our calculations that it took a maximum of two years.18 If Yaakov married Leah after spending seven years working for Lavan and Shimon and Levi were born in the ninth and tenth years of Yaakov's stay, that would make them only twelve to thirteen years old when they wiped out the entire male population of Shekhem!19 Is this a tenable proposition?20 Are there alternatives to this chronology?

חצרון וחמול נמנים במנין השבעים

סיפור יהודה וצאצאיו בבראשית ל״ח מוסיף עוד היבט לבעייתיות המוצגת כאן. במהלך הפרק יהודה מתחתן, מוליד שלושה ילדים שמגיעים לגיל בו גם הם יכולים להתחתן, ורק לאחר מכן מוליד שני ילדים נוספים מתמר: פרץ וזרח. באופן די מדהים, נראה מבראשית מ״ו:י״ב כי בזמן שיעקב וצאצאיו ירדו למצרים, לפרץ עצמו כבר היו שני ילדים, חצרון וחמול.21 עם זאת, אם מניחים שיהודה נולד בשנתו העשירית של יעקב בחרן, גילו בזמן הירידה למצרים הוא רק ארבעים ושלוש,22 וכיצד ייתכן שבשושלתו כבר נוצרו שלושה דורות נוספים?23לכן, יש לשאול שוב: האם קיימת חלופה לסדר הכרונולוגי המוצג כאן? 

 An additional narrative which forms a piece of this puzzle is the story of Yehuda and his descendants in בראשית ל״ח. In the course of this chapter, Yehuda marries, has three children who marry or arrive at marriageable age, and only then sires two additional children from Tamar: Peretz and Zerach. Somewhat astonishingly, it appears from בראשית מ״ו:י״ב that by the time Yaakov and his family descended to Egypt, Peretz himself had already produced two sons, Chetzron and Chamul.24 However, if one assumes that Yehuda was born in the tenth year of Yaakov's sojourn in Charan, he would have been only forty-three years old25 at the time of the descent, and would already have produced three generations of progeny.26 Once again, one wonders: Are there any alternatives to such a chronological reconstruction?