Difference between revisions of "The Prophet from Beit El/2"
m |
m |
||
Line 65: | Line 65: | ||
<point><b>"וַיֹּאמֶר אִישׁ הָאֱלֹהִים הוּא אֲשֶׁר מָרָה אֶת פִּי י"י"</b> – The Prophet from Beit El was needed to explain to all that the real reason for the Man of God's death was his transgression.<fn>According to Abarbanel, the Prophet from Beit El himself did not receive the prophecy that this was to occur, as he says, "כִּדְבַר י"י אֲשֶׁר דִּבֶּר <b>לוֹ</b>".  The death had been foretold only to the Man of God (who relayed the fact to the Prophet from Beit El.)  Thus, according to him, the phrase "הַנָּבִיא אֲשֶׁר הֱשִׁיבוֹ" in verse 20 means "the prophet who had been returned" and refers to the Man of God from Yehuda.</fn>  Otherwise Yerovam would interpret it as his being killed for his original prophecy against Beit El.</point> | <point><b>"וַיֹּאמֶר אִישׁ הָאֱלֹהִים הוּא אֲשֶׁר מָרָה אֶת פִּי י"י"</b> – The Prophet from Beit El was needed to explain to all that the real reason for the Man of God's death was his transgression.<fn>According to Abarbanel, the Prophet from Beit El himself did not receive the prophecy that this was to occur, as he says, "כִּדְבַר י"י אֲשֶׁר דִּבֶּר <b>לוֹ</b>".  The death had been foretold only to the Man of God (who relayed the fact to the Prophet from Beit El.)  Thus, according to him, the phrase "הַנָּבִיא אֲשֶׁר הֱשִׁיבוֹ" in verse 20 means "the prophet who had been returned" and refers to the Man of God from Yehuda.</fn>  Otherwise Yerovam would interpret it as his being killed for his original prophecy against Beit El.</point> | ||
<point><b>Burial, eulogy and prophecy</b> – The fact that the older prophet mourns the death of the Man of God, buries him, and helps spread his prophecy, is further proof that he was a true prophet, sincerely upset at what he had caused and desirous that the Man of God's word be heard.</point> | <point><b>Burial, eulogy and prophecy</b> – The fact that the older prophet mourns the death of the Man of God, buries him, and helps spread his prophecy, is further proof that he was a true prophet, sincerely upset at what he had caused and desirous that the Man of God's word be heard.</point> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</category> | </category> | ||
<category name="Selfishness"> | <category name="Selfishness"> | ||
Line 99: | Line 75: | ||
<point><b>הנביא מבית אל – True or false prophet?</b> The Prophet from Beit El was a false prophet who was trying curry favor with the king.</point> | <point><b>הנביא מבית אל – True or false prophet?</b> The Prophet from Beit El was a false prophet who was trying curry favor with the king.</point> | ||
<point><b>The invitation from the prophet from Beit El</b> – After hearing of the miracles performed by the Man of God and how he both paralyzed and cured the king's hand, the older prophet feared for his job, concerned lest the new prophet gain a better standing with the king than himself. As such, he hoped to trick the אִישׁ הָאֱלֹהִים into sinning and transgressing his own words to prove to the king that he was not trustworthy.</point> | <point><b>The invitation from the prophet from Beit El</b> – After hearing of the miracles performed by the Man of God and how he both paralyzed and cured the king's hand, the older prophet feared for his job, concerned lest the new prophet gain a better standing with the king than himself. As such, he hoped to trick the אִישׁ הָאֱלֹהִים into sinning and transgressing his own words to prove to the king that he was not trustworthy.</point> | ||
− | <point><b>How was the Man of God duped?</b> Josephus presents the Man of God as being gullible, but having had no intention of transgressing his prophecy. In his | + | <point><b>How was the Man of God duped?</b> Josephus presents the Man of God as being gullible, but having had no intention of transgressing his prophecy. In his innocence, he truly believed that the Prophet from Beit El had received an alternative prophecy which overturned the original one.</point> |
− | <point><b>Prophecy foretelling the Man of God's punishment</b> – According to Josephus, | + | <point><b>Prophecy foretelling the Man of God's punishment</b> – According to Josephus, the "נָּבִיא אֲשֶׁר הֱשִׁיבוֹ" who receives the prophecy is the Man of God himself.<fn>The phrase, הַנָּבִיא אֲשֶׁר הֱשִׁיבוֹ, means the prophet who had been returned.</fn>  [The false prophet does not deserve to receive the word of Hashem.]</point> |
<point><b>Shared burial</b> – Josephus presents the older prophet as being joyful in the Man of God's downfall<fn>After all, this was exactly what he had planned.</fn> and continuing to act in his own best interest after his death. He claims that the false prophet is motivated to save and bury the corpse of the אִישׁ הָאֱלֹהִים only so that he can save his own bones later.</point> | <point><b>Shared burial</b> – Josephus presents the older prophet as being joyful in the Man of God's downfall<fn>After all, this was exactly what he had planned.</fn> and continuing to act in his own best interest after his death. He claims that the false prophet is motivated to save and bury the corpse of the אִישׁ הָאֱלֹהִים only so that he can save his own bones later.</point> | ||
<point><b>"אַחַר הַדָּבָר הַזֶּה לֹא שָׁב יָרׇבְעָם מִדַּרְכּוֹ הָרָעָה"</b> – Josephus places the blame for Yerovam's continued disobedience on the Prophet from Beit El. He suggests that the prophet explained away all of the Man of God's wonders as coincidences.<fn>He suggested that his hand had become enfeebled due to overexercising it during the dedication of the altar. On resting, it returned to normal. Similalry the altar, being new, had broken under the weight of the many sacrifices.</fn> Moreover, he told the king of the Man of God's death, implying that it was proof that he had no prophetic standing.</point> | <point><b>"אַחַר הַדָּבָר הַזֶּה לֹא שָׁב יָרׇבְעָם מִדַּרְכּוֹ הָרָעָה"</b> – Josephus places the blame for Yerovam's continued disobedience on the Prophet from Beit El. He suggests that the prophet explained away all of the Man of God's wonders as coincidences.<fn>He suggested that his hand had become enfeebled due to overexercising it during the dedication of the altar. On resting, it returned to normal. Similalry the altar, being new, had broken under the weight of the many sacrifices.</fn> Moreover, he told the king of the Man of God's death, implying that it was proof that he had no prophetic standing.</point> | ||
</opinion> | </opinion> | ||
<opinion>Co-opt the Man of God | <opinion>Co-opt the Man of God | ||
− | <mekorot> | + | <mekorot>modern scholars<fn></fn></mekorot> |
− | <point><b>Yerovam's Invitation</b> – Yerovam's invitation and offer of a present was an attempt to commission the Man of God from Yehuda to work for | + | <point><b>Yerovam's Invitation</b> – Yerovam's invitation and offer of a present was an attempt to commission the Man of God from Yehuda to work for him and thereby give a Southern seal of approval to his idolatrous practices.<fn>See the opinion of N. Samet above.</fn></point> |
− | <point><b>"אִם תִּתֶּן לִי אֶת חֲצִי בֵיתֶךָ לֹא אָבֹא עִמָּךְ"</b> – Reis suggests that the Man of God's apparent refusal of the king's offer is actually not a refusal at all, but a setting of the price for which he would be willing to defect to Beit El and defy God. Though his opening offer (half the kingdom) is couched in the negative (לֹא אָבֹא עִמָּךְ), such feigned reluctance is simply the standard manner in which business deals were negotiated in Biblical times.<fn>Reis points to the negotiations between Efron and Avraham as another example of similar "no means yes" bargaining. Efron begins by offering the plot a as gift, though both sides are fully aware that eventually money will pass hands. Other examples of feigned reluctance include the interaction between Aravna and David in Shemuel II 24, and Bilaam's responses to Balak in Bemidbar 22. Reis suggests that the latter is very similar to our story as Bilaam states, "אִם יִתֶּן לִי בָלָק מְלֹא בֵיתוֹ כֶּסֶף וְזָהָב לֹא אוּכַל לַעֲבֹר אֶת פִּי י"י" even though he, apparently, had every intention of doing so.</fn></point> | + | <point><b>"אִם תִּתֶּן לִי אֶת חֲצִי בֵיתֶךָ לֹא אָבֹא עִמָּךְ"</b> – P. Reis suggests that the Man of God's apparent refusal of the king's offer is actually not a refusal at all, but a setting of the price for which he would be willing to defect to Beit El and defy God. Though his opening offer (half the kingdom) is couched in the negative (לֹא אָבֹא עִמָּךְ), such feigned reluctance is simply the standard manner in which business deals were negotiated in Biblical times.<fn>Reis points to the negotiations between Efron and Avraham as another example of similar "no means yes" bargaining. Efron begins by offering the plot a as gift, though both sides are fully aware that eventually money will pass hands. Other examples of feigned reluctance include the interaction between Aravna and David in Shemuel II 24, and Bilaam's responses to Balak in Bemidbar 22. Reis suggests that the latter is very similar to our story as Bilaam states, "אִם יִתֶּן לִי בָלָק מְלֹא בֵיתוֹ כֶּסֶף וְזָהָב לֹא אוּכַל לַעֲבֹר אֶת פִּי י"י" even though he, apparently, had every intention of doing so.</fn></point> |
<point><b>נביא שסרח</b></point> | <point><b>נביא שסרח</b></point> | ||
<point><b>הנביא מבית אל –  True or false prophet?</b> The Prophet from Beit El was a false prophet who had a "prophetic business" in the city.</point> | <point><b>הנביא מבית אל –  True or false prophet?</b> The Prophet from Beit El was a false prophet who had a "prophetic business" in the city.</point> |
Version as of 05:00, 13 December 2017
The Prophet from Beit El
Exegetical Approaches
Political Agenda
The Prophet from Beit El hoped that by having the Man of God disobey his own words and prophetic sign, he could undo the prophecy against Beit El and restore legitimacy to the worship taking place there.
- Reaffirm status of Beit El – According to R. Samet, after the אִישׁ הָאֱלֹהִים cast doubt on the legitimacy of the new worship during the dedication ceremony, the Prophet from Beit El realized he needed to reaffirm his prophetic position and thereby restore Beit El's religious status. By getting the אִישׁ הָאֱלֹהִים to accept his word, he could assert himself as the more senior prophet, and prove that his stance towards the new worship was the correct one.
- Reverse the prophetic sign and its content – Prof. Simon, in contrast, assumes that the fate of the new religious system was less troubling to the old prophet than the prophecy regarding the burial plots, and it was mainly this which he wanted to prevent coming to fruition. He suggests that the act of undoing a prophetic sign11 was believed to actively affect the word of God that lay behind the sign.12 Thus, the prophet believed that if he could reverse the decrees against eating he could also undo the prophecy which they symbolized.
- Corrective– It was imperative for the Prophet from Beit El to get the prophecy so that after the אִישׁ הָאֱלֹהִים died, he could confirm to the city that this happened by the word of Hashem for his transgression.17 In so doing, he was able to reverse some of the damage done by his deception of the אִישׁ הָאֱלֹהִים.
- Test – R. Samet adds that the prophecy was also a test to the false prophet. Would he change in the aftermath of hearing the word of God, recognize the truth of the original prophecy, and help spread it, or would he remain mired in his old ways?
Religious Motives
The Prophet from Beit El did not know if the Man of God was a legitimate prophet or an emissary sent by Rechovam to attack Beit El for political reasons. His invitation was intended to discover whether or not he truly spoke the word of Hashem.
Act of Altruism
The prophet's motives were misguided, but altruistic. He simply wanted to prevent the Man of God from going home hungry.
Personal Gain
The prophet from Beit El was looking after his personal interests, and doing what he thought would be best for his prophetic business. The variations of this approach differ both in their evaluation of the Man of God and in the immediate motives of the Prophet from Beit El: