Difference between revisions of "When Did the Ceremony on Mt. Eival Occur/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
Line 15: Line 15:
 
<ul>
 
<ul>
 
<li><b>Miracle</b> – Tosefta Sotah places Mt. Eival near Shekhem,<fn>This choice of site is supported by the description of the mountains being "אֵצֶל אֵלוֹנֵי מֹרֶה", which appears to be in the vicinity of Shekhem.&#160; See Bereshit 12:6, "וַיַּעֲבֹר אַבְרָם בָּאָרֶץ עַד מְקוֹם שְׁכֶם עַד אֵלוֹן מוֹרֶה."&#160; R. Yehudah in the Sifre explains the phrase, "דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ" to refer to where the sun rises, allowing for a western location.&#160; Finally, the problematic marker "מוּל הַגִּלְגָּל" could be explained, as does <a href="ShadalDevarim11-30" data-aht="source">Shadal </a>, to refer not to the Gilgal of Yehoshua 4, but to a site of the same name in the central region of the land.</fn> but asserts that Hashem miraculously brought the nation there.</li>
 
<li><b>Miracle</b> – Tosefta Sotah places Mt. Eival near Shekhem,<fn>This choice of site is supported by the description of the mountains being "אֵצֶל אֵלוֹנֵי מֹרֶה", which appears to be in the vicinity of Shekhem.&#160; See Bereshit 12:6, "וַיַּעֲבֹר אַבְרָם בָּאָרֶץ עַד מְקוֹם שְׁכֶם עַד אֵלוֹן מוֹרֶה."&#160; R. Yehudah in the Sifre explains the phrase, "דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ" to refer to where the sun rises, allowing for a western location.&#160; Finally, the problematic marker "מוּל הַגִּלְגָּל" could be explained, as does <a href="ShadalDevarim11-30" data-aht="source">Shadal </a>, to refer not to the Gilgal of Yehoshua 4, but to a site of the same name in the central region of the land.</fn> but asserts that Hashem miraculously brought the nation there.</li>
<li><b>Different mountain</b> – R. Eliezer,<fn>See his opinion in the <a href="SifreDevarim11-30" data-aht="source">Sifre</a> and <a href="YerushalmiSotah7-3" data-aht="source">Yerushalmi Sotah 7:3</a>.&#160; See also R. Elazar in the Yerushalmi who similarly says, "שתי גבשושיות עשו וקראו זה הר גריזים וזה הר עיבל".</fn> in contrast, maintains that the verses refers not to the Mt. Eival which is near Shekhem, but to two mountains that are close to the Jordan.<fn>This position is likely motivated not only by textual concerns, but by polemical ones as well.&#160; It attempts to rid all basis to the Samaritan's claims regarding the holiness of Mt. Gerzim in the area of Shekhem.&#160; Not only was the altar built on Mt. Eival and not Mt. Gerzim, but the entire ceremony took place in a different geographical location.</fn> As evidence, he points to the Torah's description of the site as being "מוּל הַגִּלְגָּל".&#8206;<fn>As futher support, he points to the phrase, "בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן," explaining that the Torah is saying that the site is close to the Jordan.&#160; In addition the term "דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ" suggests that is in an area in which the sun sets, some place in the east..</fn></li>
+
<li><b>Different mountain</b> – R. Eliezer,<fn>See his opinion in the <a href="SifreDevarim11-30" data-aht="source">Sifre</a> and <a href="YerushalmiSotah7-3" data-aht="source">Yerushalmi Sotah 7:3</a>.&#160; See also R. Elazar in the Yerushalmi who similarly says, "שתי גבשושיות עשו וקראו זה הר גריזים וזה הר עיבל".</fn> in contrast, maintains that the verses refers not to the Mt. Eival which is near Shekhem, but to two mountains that are close to the Jordan.<fn>This position is likely motivated not only by textual concerns, but by polemical ones as well.&#160; It attempts to rid all basis to the Samaritan's claims regarding the holiness of Mt. Gerizim in the area of Shekhem.&#160; Not only was the altar built on Mt. Eival and not Mt. Gerizim, but the entire ceremony took place in a different geographical location.</fn> As evidence, he points to the Torah's description of the site as being "מוּל הַגִּלְגָּל".&#8206;<fn>As further support, he points to the phrase, "בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן," explaining that the Torah is saying that the site is close to the Jordan.&#160; In addition the term "דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ" suggests that is in an area in which the sun sets, some place in the east..</fn></li>
 
</ul></point>
 
</ul></point>
 
<point><b>Why now?</b> Since the ceremony marked a renewal of the covenant between Hashem and the Nation of Israel, it was appropriate to do so immediately upon entering the land.&#160; Furthermore, in writing the Torah on the stones, the nation announced their recognition that the imminent conquest was contingent on their observance of the Torah.<fn>See&#160;<multilink><a href="IbnEzraDevarim27-3" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraDevarim27-3" data-aht="source">Devarim 27:3</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and&#160;<multilink><a href="RambanDevarim27-3" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanDevarim27-3" data-aht="source">Devarim 27:3</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> who explain that this is the meaning of the phrase "וְכָתַבְתָּ עֲלֵיהֶן אֶת כׇּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת בְּעׇבְרֶךָ לְמַעַן אֲשֶׁר תָּבֹא אֶל הָאָרֶץ"; only if you remember and observe Torah will you be able to inherit the land. [Ramban also raises the possibility that the phrase teaches that we came to the land only as as to observe the Torah.]</fn></point>
 
<point><b>Why now?</b> Since the ceremony marked a renewal of the covenant between Hashem and the Nation of Israel, it was appropriate to do so immediately upon entering the land.&#160; Furthermore, in writing the Torah on the stones, the nation announced their recognition that the imminent conquest was contingent on their observance of the Torah.<fn>See&#160;<multilink><a href="IbnEzraDevarim27-3" data-aht="source">Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraDevarim27-3" data-aht="source">Devarim 27:3</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About R. Avraham ibn Ezra</a></multilink> and&#160;<multilink><a href="RambanDevarim27-3" data-aht="source">Ramban</a><a href="RambanDevarim27-3" data-aht="source">Devarim 27:3</a><a href="R. Moshe b. Nachman (Ramban, Nachmanides)" data-aht="parshan">About R. Moshe b. Nachman</a></multilink> who explain that this is the meaning of the phrase "וְכָתַבְתָּ עֲלֵיהֶן אֶת כׇּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת בְּעׇבְרֶךָ לְמַעַן אֲשֶׁר תָּבֹא אֶל הָאָרֶץ"; only if you remember and observe Torah will you be able to inherit the land. [Ramban also raises the possibility that the phrase teaches that we came to the land only as as to observe the Torah.]</fn></point>
 
<point><b>Stones for the ceremony</b> – According to most of these sources,<fn>See, however, Rashi on Devarim 27 where (in contrast to his explanation in Yehoshua) he seems to suggest that there were three sets of stones,&#160; those placed in the Jordan, those erected in Gilgal and those used on Mt Eval.</fn> the stones that were used for the ceremony had been taken from the Jordan, as described in Yehoshua 4:2-3.<fn>These were distinct from the stones that were set up in the river itself (Yehoshua 4:9).</fn>&#160; The people carried the twelve rocks to the mountain, and then returned them to Gilgal where they were set up as memorial. Radak points out that the description of the gathering and erecting of the stones in Gilgal concludes with "כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה מֹשֶׁה אֶת יְהוֹשֻׁעַ" (Yehoshua 4:10). This might support the idea that this act was a fulfillment of the commands of Devarim 27.</point>
 
<point><b>Stones for the ceremony</b> – According to most of these sources,<fn>See, however, Rashi on Devarim 27 where (in contrast to his explanation in Yehoshua) he seems to suggest that there were three sets of stones,&#160; those placed in the Jordan, those erected in Gilgal and those used on Mt Eval.</fn> the stones that were used for the ceremony had been taken from the Jordan, as described in Yehoshua 4:2-3.<fn>These were distinct from the stones that were set up in the river itself (Yehoshua 4:9).</fn>&#160; The people carried the twelve rocks to the mountain, and then returned them to Gilgal where they were set up as memorial. Radak points out that the description of the gathering and erecting of the stones in Gilgal concludes with "כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה מֹשֶׁה אֶת יְהוֹשֻׁעַ" (Yehoshua 4:10). This might support the idea that this act was a fulfillment of the commands of Devarim 27.</point>
<point><b>Why Mt. Eival?</b> Regardless of which of the above positions one takes regarding the location of Mt. Eival, it is not clear why Hashem would choose to have the ceremony there rather than in Gilgal itself (especially considering that they were to dissemble the rocks from the mountain only to re-erect them in Gilgal.)<fn>If they had left them on the mountain, and one posits a Shekhem region for the location of Mt. Eival, then one could suggest that Hashem wanted the momument to be in a central location for posterity.&#160; However, once the stones were returned to Gilgal the centrality of Mt. Eival becomes irrelevant.</fn>&#160; These sources might suggest a practical response; the mountains were needed for the acoustics they provided.</point>
+
<point><b>Why Mt. Eival and Gerizim?</b> If the mountains were near the Jordan, that could explain their choice.&#160; If they were more centrally located, however, why Hashem would choose a location that necessitated long travel.&#160; In addition, regardless of which of the above positions one takes regarding the location of Mt. Eival, it is not clear why Hashem would choose to have the ceremony there rather than in Gilgal itself (especially considering that they were to dissemble the rocks from the mountain only to re-erect them in Gilgal.)<fn>If they had left them on the mountain, and one posits a Shekhem region for the location of Mt. Eival, then one could suggest that Hashem wanted the momument to be in a central location for posterity.&#160; However, once the stones were returned to Gilgal the centrality of Mt. Eival becomes irrelevant.</fn>&#160; These sources might suggest a practical response; the mountains were needed for the acoustics they provided.&#160;</point>
<point>In addition, as Yehoshua states that the monument in Gilgal was meant to memorialize the miracle of the crossing, it would seem that the stones took on a new function once they moved.</point>
+
<point><b>Memorial for crossing?</b> In addition, as Yehoshua states that the monument in Gilgal was meant to memorialize the miracle of the crossing, it would seem that the stones took on a new function once they moved.</point>
 
<point><b>Relationship between Devarim 8:1-3 and 8:4-8</b> – These sources differ in how they explain the doubling:<br/>
 
<point><b>Relationship between Devarim 8:1-3 and 8:4-8</b> – These sources differ in how they explain the doubling:<br/>
 
<ul>
 
<ul>
Line 34: Line 34:
 
<point><b>Chronology of the chapters</b> – This position maintains the chronology of the chapters, suggesting that the ceremony appears in the text exactly when it took place.</point>
 
<point><b>Chronology of the chapters</b> – This position maintains the chronology of the chapters, suggesting that the ceremony appears in the text exactly when it took place.</point>
 
<point><b>"בַּיּוֹם אֲשֶׁר תַּעַבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן"</b></point>
 
<point><b>"בַּיּוֹם אֲשֶׁר תַּעַבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן"</b></point>
<point><b>Relationship between Devarim 8:1-3 and 8:4-8</b></point>
+
<point><b>Relationship between Devarim 8:1-3 and 8:4-8</b> – Abarbanel claims that the opening verses of the unit are a description of what the people of their own volition will desire to do on the day of the crossing, while verses 4ff represent Hashem's command of what they should do instead.<fn>He distinguishes between the language of " וַהֲקֵמֹתָ לְךָ אֲבָנִים" in verse 2 and "תָּקִימוּ אֶת הָאֲבָנִים" in verse 4, suggesting that the former is descriptive while the latter is imperative.</fn>&#160; Thus, he asserts that the people will naturally be inclined to memorialize the crossing in writing,<fn>He claims that the word "בְּעׇבְרֶךָ" in the phrase "וְכָתַבְתָּ עֲלֵיהֶן אֶת כׇּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת בְּעׇבְרֶךָ" is not a time marker, but rather refers to the content of the "Torah" that the people will desire to write.&#160; The people will desire to record the miraculous events of the entry into Israel, including the events of the Wilderness period, their defeat of Sichon and Og, and finally the splitting of the Jordan.</fn> for their own honor, in the manner of conquerors everywhere. Hashem, therefore tells them that they should instead build not just a monument, but an altar and write on its stones not the narrative of the crossing but words of Torah.&#160; As such, the stones will serve to glorify God rather than man.</point>
 
</category>
 
</category>
 
<category>After the Conquest
 
<category>After the Conquest

Version as of 05:19, 19 December 2016

When Was the Ceremony on Mt. Eival?

Exegetical Approaches

This topic has not yet undergone editorial review

Before the Conquest

The ceremony at Mt. Eival took place on the same day that the Israelites crossed the Jordan River and entered Israel.

Chronology of the chapters – These commentators all maintain that the event is not recorded in its chronological place (which would have been in Chapter 4),1 but do not explain the reason for the achronology.
"בַּיּוֹם אֲשֶׁר תַּעַבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן" – According to this approach, the word "בַּיּוֹם" is understood literally to refer to the very same day that the nation crossed the Jordan River.  It is this directive (and the statement that Yehoshua acted as commanded by Moshe) which motivates them to posit that Yehoshua must not have waited before setting up the ceremony.
How did they get to Mt. Eival? This position must explain how the entire nation (including children)2 could have traveled all the way from Gilgal to Mt. Eival (and back) in one day, especially if this was in still unconquered territory.3  The commentators offer two possible solutions:
  • Miracle – Tosefta Sotah places Mt. Eival near Shekhem,4 but asserts that Hashem miraculously brought the nation there.
  • Different mountain – R. Eliezer,5 in contrast, maintains that the verses refers not to the Mt. Eival which is near Shekhem, but to two mountains that are close to the Jordan.6 As evidence, he points to the Torah's description of the site as being "מוּל הַגִּלְגָּל".‎7
Why now? Since the ceremony marked a renewal of the covenant between Hashem and the Nation of Israel, it was appropriate to do so immediately upon entering the land.  Furthermore, in writing the Torah on the stones, the nation announced their recognition that the imminent conquest was contingent on their observance of the Torah.8
Stones for the ceremony – According to most of these sources,9 the stones that were used for the ceremony had been taken from the Jordan, as described in Yehoshua 4:2-3.10  The people carried the twelve rocks to the mountain, and then returned them to Gilgal where they were set up as memorial. Radak points out that the description of the gathering and erecting of the stones in Gilgal concludes with "כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה מֹשֶׁה אֶת יְהוֹשֻׁעַ" (Yehoshua 4:10). This might support the idea that this act was a fulfillment of the commands of Devarim 27.
Why Mt. Eival and Gerizim? If the mountains were near the Jordan, that could explain their choice.  If they were more centrally located, however, why Hashem would choose a location that necessitated long travel.  In addition, regardless of which of the above positions one takes regarding the location of Mt. Eival, it is not clear why Hashem would choose to have the ceremony there rather than in Gilgal itself (especially considering that they were to dissemble the rocks from the mountain only to re-erect them in Gilgal.)11  These sources might suggest a practical response; the mountains were needed for the acoustics they provided. 
Memorial for crossing? In addition, as Yehoshua states that the monument in Gilgal was meant to memorialize the miracle of the crossing, it would seem that the stones took on a new function once they moved.
Relationship between Devarim 8:1-3 and 8:4-8 – These sources differ in how they explain the doubling:
  • Two commandments – According to Rashi the two sets of verses constitute two distinct commandments.  Verses 1-3 refer to the stones that were to be set up in the Jordan, while verses 4-8 refer to the stones which were to be erected on Mt. Eival.12
  • כלל ופרט – R. Bachya, in contrast, asserts that all of the verses speak of the stones used in the ceremony at Mt. Eival.13  The doubling is simply a "כלל ופרט", a literary technique in which a unit opens with a general statement whose details are then elaborated upon.
Purpose of the ceremony
Why these mountians

Mid-Conquest

The nation went to Mt. Eival after defeating the Ai and gaining access to the vicinity.

Chronology of the chapters – This position maintains the chronology of the chapters, suggesting that the ceremony appears in the text exactly when it took place.
"בַּיּוֹם אֲשֶׁר תַּעַבְרוּ אֶת הַיַּרְדֵּן"
Relationship between Devarim 8:1-3 and 8:4-8 – Abarbanel claims that the opening verses of the unit are a description of what the people of their own volition will desire to do on the day of the crossing, while verses 4ff represent Hashem's command of what they should do instead.15  Thus, he asserts that the people will naturally be inclined to memorialize the crossing in writing,16 for their own honor, in the manner of conquerors everywhere. Hashem, therefore tells them that they should instead build not just a monument, but an altar and write on its stones not the narrative of the crossing but words of Torah.  As such, the stones will serve to glorify God rather than man.

After the Conquest

The Israelites first performed the ceremony after the 14 years of conquest and inheritance.

Two Stages

The nation fulfilled Moshe's command in two stages.  Though the first stage took place immediately after entry into Israel, the completed ceremony only occurred later.

Sources:perhaps R. D"Z Hoffmann, Malbim