Difference between revisions of "Who was Enslaved in Egypt/2"
m |
m |
||
Line 48: | Line 48: | ||
<category>Everyone | <category>Everyone | ||
<p>The entire Israelite nation was enslaved.</p> | <p>The entire Israelite nation was enslaved.</p> | ||
− | <mekorot><multilink><a href="RashiShemot1-11-13" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot1-11-13" data-aht="source">Shemot 1:11-13</a><a href="RashiShemot5-4" data-aht="source">Shemot 5:4</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefibnKaspiShemot1-11-14" data-aht="source">R. Yosef ibn Kaspi</a><a href="RYosefibnKaspiShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. Yosef ibn Kaspi" data-aht="parshan">About R. Yosef ibn Kaspi</a></multilink>, <multilink><a href="RBachyaShemot1-10" data-aht="source">R. Bachya</a><a href="RBachyaShemot1-10" data-aht="source">Shemot 1:10</a><a href="R. Bachya b. Asher" data-aht="parshan">About R. Bachya b. Asher</a></multilink>, <multilink><a href="AbarbanelShemot1" data-aht="source">Abarbanel</a><a href="AbarbanelShemot1" data-aht="source">Shemot 1</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Abarbanel</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoShemot1-11-14" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalShemot1-11-14" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="ShadalShemot5-4" data-aht="source">Shemot 5:4</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, <multilink><a href="RSRHirschShemot1-11-14" data-aht="source">R. S"R Hirsch</a><a href="RSRHirschShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. Samson Raphael Hirsch" data-aht="parshan">About R. Samson Raphael Hirsch</a></multilink>, <multilink><a href="RDavidZviHoffmannShemot1-11-14" data-aht="source">R. David Zvi Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink>, | + | <mekorot><multilink><a href="RashiShemot1-11-13" data-aht="source">Rashi</a><a href="RashiShemot1-11-13" data-aht="source">Shemot 1:11-13</a><a href="RashiShemot5-4" data-aht="source">Shemot 5:4</a><a href="R. Shelomo Yitzchaki (Rashi)" data-aht="parshan">About R. Shelomo Yitzchaki</a></multilink>, <multilink><a href="RYosefibnKaspiShemot1-11-14" data-aht="source">R. Yosef ibn Kaspi</a><a href="RYosefibnKaspiShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. Yosef ibn Kaspi" data-aht="parshan">About R. Yosef ibn Kaspi</a></multilink>, <multilink><a href="RBachyaShemot1-10" data-aht="source">R. Bachya</a><a href="RBachyaShemot1-10" data-aht="source">Shemot 1:10</a><a href="R. Bachya b. Asher" data-aht="parshan">About R. Bachya b. Asher</a></multilink>, <multilink><a href="AbarbanelShemot1" data-aht="source">Abarbanel</a><a href="AbarbanelShemot1" data-aht="source">Shemot 1</a><a href="R. Yitzchak Abarbanel" data-aht="parshan">About R. Yitzchak Abarbanel</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoShemot1-11-14" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalShemot1-11-14" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="ShadalShemot5-4" data-aht="source">Shemot 5:4</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. Shemuel David Luzzatto</a></multilink>, <multilink><a href="RSRHirschShemot1-11-14" data-aht="source">R. S"R Hirsch</a><a href="RSRHirschShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. Samson Raphael Hirsch" data-aht="parshan">About R. Samson Raphael Hirsch</a></multilink>, <multilink><a href="RDavidZviHoffmannShemot1-11-14" data-aht="source">R. David Zvi Hoffmann</a><a href="RDavidZviHoffmannShemot1-11-14" data-aht="source">Shemot 1:11-14</a><a href="R. David Zvi Hoffmann" data-aht="parshan">About R. David Zvi Hoffmann</a></multilink>,<fn>None of these sources say explicitly that the entire nation was enslaved, but that seems to be their working assumption.</fn></mekorot> |
<point><b>"וַיָּשִׂימוּ עָלָיו שָׂרֵי מִסִּים"</b> – These sources split with some suggesting that this refers to a labor tax<fn>See Rashi, Ibn Kaspi, Seforno, Or HaChayyim, Shadal, and R. D"Z Hoffmann. Or HaChayyim uniquely understands the "שָׂרֵ֣י מִסִּ֔ים" to refer to the Israelites themselves, rather than officers who were in charge of them.  Originally, the Israelites were put in charge of other laborers who were similarly taxed to work for the king.  This, though, was a  ruse, to ensure that whatever work was not complete would be completed by the Israelite "officers" who slowly found themselves burdened with more and more work until they became not officers but simply slaves.</fn> and others claiming it points a monetary one.<fn>See R. Bachya, Abarbanel and Rav Hirsch.</fn>  The former understand the phrase "וַיִּבֶן עָרֵי מִסְכְּנוֹת לְפַרְעֹה" to be  a description of the labor tax, while the latter assumes it refers either to a second stage of the oppression<fn>See R. Bachya and Abarbanel.</fn> or to the work which the people's monies were funding.<fn>See R. Hirsch.  He does agree that eventually the people were enslaved to do hard labor as well, as seen in the verse, "וַיַּעֲבִדוּ מִצְרַיִם אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּפָרֶךְ".</fn></point> | <point><b>"וַיָּשִׂימוּ עָלָיו שָׂרֵי מִסִּים"</b> – These sources split with some suggesting that this refers to a labor tax<fn>See Rashi, Ibn Kaspi, Seforno, Or HaChayyim, Shadal, and R. D"Z Hoffmann. Or HaChayyim uniquely understands the "שָׂרֵ֣י מִסִּ֔ים" to refer to the Israelites themselves, rather than officers who were in charge of them.  Originally, the Israelites were put in charge of other laborers who were similarly taxed to work for the king.  This, though, was a  ruse, to ensure that whatever work was not complete would be completed by the Israelite "officers" who slowly found themselves burdened with more and more work until they became not officers but simply slaves.</fn> and others claiming it points a monetary one.<fn>See R. Bachya, Abarbanel and Rav Hirsch.</fn>  The former understand the phrase "וַיִּבֶן עָרֵי מִסְכְּנוֹת לְפַרְעֹה" to be  a description of the labor tax, while the latter assumes it refers either to a second stage of the oppression<fn>See R. Bachya and Abarbanel.</fn> or to the work which the people's monies were funding.<fn>See R. Hirsch.  He does agree that eventually the people were enslaved to do hard labor as well, as seen in the verse, "וַיַּעֲבִדוּ מִצְרַיִם אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּפָרֶךְ".</fn></point> | ||
<point><b>Were the Israelites the only ones taxed?</b> This position assumes that the Israelites were singled out to be oppressed.<fn>See, however, Or HaChayyim in the above note who suggests that originally they were not all that different from others who were taxed to work for the state, but eventually they found themselves with a much larger work burden.</fn>  This works with the fact that the verses present the oppression as a solution to the demographic problem presented by the Israelites in particular.  See also R. Hirsch<fn>See also Ibn Kaspi.</fn> who asserts that the root "פרך" means to separate<fn>He points to the shared root with the word "פָרֹכֶת" whose function is to separate.</fn> and that through the bondage, Paroh separated the Israelites from the rest of Egyptian citizens who still had personal rights.</point> | <point><b>Were the Israelites the only ones taxed?</b> This position assumes that the Israelites were singled out to be oppressed.<fn>See, however, Or HaChayyim in the above note who suggests that originally they were not all that different from others who were taxed to work for the state, but eventually they found themselves with a much larger work burden.</fn>  This works with the fact that the verses present the oppression as a solution to the demographic problem presented by the Israelites in particular.  See also R. Hirsch<fn>See also Ibn Kaspi.</fn> who asserts that the root "פרך" means to separate<fn>He points to the shared root with the word "פָרֹכֶת" whose function is to separate.</fn> and that through the bondage, Paroh separated the Israelites from the rest of Egyptian citizens who still had personal rights.</point> |
Version as of 03:29, 20 April 2016
Who was Enslaved in Egypt?
Exegetical Approaches
Overview
Commentators disagree regarding who was enslaved in Egypt and thus regarding nature of the bondage as a whole. While the majority of commentators assume that the bondage included the entire nation and view the experience as being extremely oppressive in both scope and intensity, not all agree. R"Y Bekhor Shor asserts that the Israelites worked in shifts. Each went to the palace for a period of weeks and then returned home. As such, individual Israelites were not always enslaved and had time for themselves and their families. Ralbag presents a third possibility, that Paroh had instituted a monetary tax and only those who could not pay it labored for Paroh instead. Thus, someone rich enough might not have ever worked for Paroh.
Rotation
The Israelites worked for Paroh in rotation. Each labored at the palace for several weeks or months and then was free to go home until his next shift.
- This depiction of the slavery raises the possibility that Paroh was not being punished for extremely cruel treatment of the Israelites but rather for not recognizing Hashem and granting the Israelites leave to worship Him.
- Ramban might suggest that it was not the State sponsored slavery that was being punished but the expanding of the bondage to individuals.
Needy
The Israelites were expected to pay a monetary tax to Paroh; only those who could not afford it worked instead.
- The concept that a foreign minority might have to pay a tribute to the controlling majority occurs often when one country subdues another. In Egypt, however, the Israelites had not been conquered by Egypt but rather come to live peacefully.
- The idea that a person without monetary means might substitute work for payment, finds its parallel in the laws of slaves, where a person can sell himself if he finds himself in debt. In Egypt, however, the Israelites had no real control over being in "debt", as the fine stemmed from Paroh as well.
Everyone
The entire Israelite nation was enslaved.