Difference between revisions of "Why Did Yonah Disobey Hashem/2"
m |
m |
||
Line 34: | Line 34: | ||
<li><b>Repentance of idolators</b> – Abarbanel suggests that Yonah's principle of no repentance for idolators is generally correct, but that Assyria may have been an exception because Hashem wanted to use them as His instrument to destroy the Northern Kingdom of Israel. It is unclear, though, how the story of the קיקיון addressed Yonah's concerns regarding this issue.</li> | <li><b>Repentance of idolators</b> – Abarbanel suggests that Yonah's principle of no repentance for idolators is generally correct, but that Assyria may have been an exception because Hashem wanted to use them as His instrument to destroy the Northern Kingdom of Israel. It is unclear, though, how the story of the קיקיון addressed Yonah's concerns regarding this issue.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>Comparison to Avraham in Sedom</b> – According to this approach, Yonah and Avraham might represent contrasting models of the desired balance between mercy and justice.  Avraham appears to call for mercy at all costs, asking that the wicked not be punished on behalf of the few righteous in Sedom.<fn>For this and other understandings of Avraham's request regarding Sedom, see <a href="Avraham's Prayer for Sedom" data-aht="page">Avraham's Prayer for Sedom</a>.</fn> Yonah disagrees, claiming that the wicked should not be saved even if they repent. Hashem appears to agree with Avraham, telling him that with the requisite number of righteous He won't destroy Sedom, and telling Yonah similarly that He has mercy on Nineveh due to the great number of its innocent residents "who don't differentiate between their right and left."</point> | + | <point><b>Comparison to Avraham in Sedom</b> – According to this approach, Yonah and Avraham might represent contrasting models of the desired balance between mercy and justice.  Avraham appears to call for mercy at all costs, asking that the wicked not be punished on behalf of the few righteous in Sedom.<fn>For this and other understandings of Avraham's request regarding Sedom, see <a href="Avraham's Prayer for Sedom" data-aht="page">Avraham's Prayer for Sedom</a>.</fn> Yonah disagrees, claiming that the wicked should not be saved even if they repent. Hashem appears to agree with Avraham, telling him that, with the requisite number of righteous, He won't destroy Sedom, and telling Yonah similarly that He has mercy on Nineveh due to the great number of its innocent residents "who don't differentiate between their right and left."</point> |
− | <point><b>Comparison to Eliyahu</b> – The only other case in Tanakh in which a prophet appears to successfully effect change in the people is Eliyahu at Mt. Carmel.  Interestingly, there, too, immediately afterwards the prophet asks for death.  The request might come in part from Eliyahu's recognition that the change was short-lived. Eliyahu, like Yonah, does not see the value in temporary repentance.</point> | + | <point><b>Comparison to Eliyahu</b> – The only other case in Tanakh in which a prophet appears to successfully effect change in the people is Eliyahu at Mt. Carmel.  Interestingly, there, too, immediately afterwards the prophet asks for death.  The request might come in part from Eliyahu's recognition that the change was short-lived. Eliyahu, like Yonah, does not see the value in temporary repentance.<fn>For elaboration, see <a href="Eliyahu at Chorev" data-aht="page">Eliyahu at Chorev</a>.</fn></point> |
</category> | </category> | ||
<category>Patriotism | <category>Patriotism | ||
Line 45: | Line 45: | ||
<li>Abarbanel, in contrast, asserts that Yonah knew that Assyria was destined to exile the ten tribes, and thus he did not want to be the vehicle through which Israel's enemy was saved from destruction.</li> | <li>Abarbanel, in contrast, asserts that Yonah knew that Assyria was destined to exile the ten tribes, and thus he did not want to be the vehicle through which Israel's enemy was saved from destruction.</li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
− | <point><b>"לִבְרֹחַ... מִלִּפְנֵי י"י" – Did Yonah really think he could flee from God?</b> The Mekhilta claims that Yonah fled outside of Israel since Hashem's presence | + | <point><b>"לִבְרֹחַ... מִלִּפְנֵי י"י" – Did Yonah really think he could flee from God?</b> The Mekhilta claims that Yonah fled outside of Israel since Hashem's presence does not appear there<fn>The choice of Tarshish specifically might relate to <a href="Yeshayahu66-19" data-aht="source">Yeshayahu 66:19</a> which mentions Tarshish as a land in which  "לֹא שָׁמְעוּ אֶת שִׁמְעִי".</fn> and therefore he would not be able to receive prophecy.<fn>Ibn Ezra finds support for this idea in the fact that the text states  "לִבְרֹחַ... מִלִּפְנֵי י"י", rather than "‏מפני י"י‏".  This indicates that though Yonah realized that he could never hide from Hashem Himself (מפני י"י), he thought that he could still go to a place where there would be no prophetic inspiration.   He points to Eliyahu's words, "חַי י"י אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר עָמַדְתִּי <b>לְפָנָיו</b>" (Melakhim I 17:1) as evidence that the term "לפני ה'"  relates to a relationship with Hashem and prophetic capabilities.</fn> R. Yonatan<fn>See also Abarbanel in his wake.</fn> adds that Yonah was willing to die for Israel's sake, as he says to the sailors, "הֲטִילֻנִי אֶל הַיָּם".  Yonah, then, might never have expected to avoid the repercussions of his actions.</point> |
<point><b>Behavior during the storm</b> – Yonah neither prays to Hashem for salvation nor does he seek forgiveness and commit to set out for Nineveh as commanded, because he prefers to die rather than become the vehicle to save Assyria and contribute to the ultimate destruction of Israel.</point> | <point><b>Behavior during the storm</b> – Yonah neither prays to Hashem for salvation nor does he seek forgiveness and commit to set out for Nineveh as commanded, because he prefers to die rather than become the vehicle to save Assyria and contribute to the ultimate destruction of Israel.</point> | ||
<point><b>Yonah in the fish</b> – It is only inside the fish that Yonah realizes that Hashem won't spare him from fulfilling his mission, even through death.  Abarbanel explains Yonah's words "אֲנִי אָמַרְתִּי נִגְרַשְׁתִּי מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ אַךְ אוֹסִיף לְהַבִּיט אֶל הֵיכַל קׇדְשֶׁךָ" to mean that Yonah originally thought that he could hide from his prophetic mission, but once inside the fish, he recognized that he was destined to eventually return and prophesy again. This led to his change of heart and decision to fulfill Hashem's command.<fn>Abarbanel further reads, "וַאֲנִי בְּקוֹל תּוֹדָה אֶזְבְּחָה לָּךְ אֲשֶׁר נָדַרְתִּי אֲשַׁלֵּמָה" as Yonah metaphorically telling Hashem that he is willing to do Hashem's bidding and fulfill his mission.</fn></point> | <point><b>Yonah in the fish</b> – It is only inside the fish that Yonah realizes that Hashem won't spare him from fulfilling his mission, even through death.  Abarbanel explains Yonah's words "אֲנִי אָמַרְתִּי נִגְרַשְׁתִּי מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ אַךְ אוֹסִיף לְהַבִּיט אֶל הֵיכַל קׇדְשֶׁךָ" to mean that Yonah originally thought that he could hide from his prophetic mission, but once inside the fish, he recognized that he was destined to eventually return and prophesy again. This led to his change of heart and decision to fulfill Hashem's command.<fn>Abarbanel further reads, "וַאֲנִי בְּקוֹל תּוֹדָה אֶזְבְּחָה לָּךְ אֲשֶׁר נָדַרְתִּי אֲשַׁלֵּמָה" as Yonah metaphorically telling Hashem that he is willing to do Hashem's bidding and fulfill his mission.</fn></point> | ||
Line 91: | Line 91: | ||
<category>Did Not Disobey | <category>Did Not Disobey | ||
<p>Yonah never attempted to flee, but rather fulfilled Hashem's instructions.</p> | <p>Yonah never attempted to flee, but rather fulfilled Hashem's instructions.</p> | ||
− | <mekorot><multilink><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot3-5" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot3-5" data-aht="source">HaEmunot VeHaDeiot 3:5</a><a href="RSaadiaGaonFragment" data-aht="source">"On the Travels"</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>,<fn>R. Saadia combines this position with the approach above that Yonah feared being called a false prophet.</fn> <multilink><a href="YefetbElitheKaraiteYonah1-3" data-aht="source">Yefet b. Eli the Karaite</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah1-3" data-aht="source">Yonah 1:3</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah1-15-16" data-aht="source">Yonah 1:15-16</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah2-2" data-aht="source">Yonah 2:2</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah2-10" data-aht="source">Yonah 2:10</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah3-3" data-aht="source">Yonah 3:3</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah3-11" data-aht="source">Yonah 3:11</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah4-2-4" data-aht="source">Yonah 4: 2-4</a><a href="Yefet b. Eli the Karaite" data-aht="parshan">About Yefet b. Eli the Karaite</a></multilink>,<fn>Yefet's Arabic commentary on Yonah together with a medieval Hebrew translation was published from MS Leiden 4750 by E. Schlossberg, "פירוש יפת בן עלי הקראי לספר יונה בתרגום עברי מימי הביניים", Kovez Al Yad 18 (5765): 81-121.  The passages discussed here are cited from his edition.</fn> <multilink><a href="RadakSeferHaShorashimsvברח" data-aht="source">R"Y Kimchi</a><a href="RadakSeferHaShorashimsvברח" data-aht="source">cited in Radak Sefer HaShorashim s.v. ברח</a><a href="R. Yosef Kimchi" data-aht="parshan">About R. Yosef Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href=" | + | <mekorot><multilink><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot3-5" data-aht="source">R. Saadia Gaon</a><a href="RSaadiaGaonHaEmunotVeHaDeiot3-5" data-aht="source">HaEmunot VeHaDeiot 3:5</a><a href="RSaadiaGaonFragment" data-aht="source">"On the Travels"</a><a href="R. Saadia Gaon" data-aht="parshan">About R. Saadia Gaon</a></multilink>,<fn>R. Saadia combines this position with the approach above that Yonah feared being called a false prophet.</fn> <multilink><a href="YefetbElitheKaraiteYonah1-3" data-aht="source">Yefet b. Eli the Karaite</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah1-3" data-aht="source">Yonah 1:3</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah1-15-16" data-aht="source">Yonah 1:15-16</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah2-2" data-aht="source">Yonah 2:2</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah2-10" data-aht="source">Yonah 2:10</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah3-3" data-aht="source">Yonah 3:3</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah3-11" data-aht="source">Yonah 3:11</a><a href="YefetbElitheKaraiteYonah4-2-4" data-aht="source">Yonah 4: 2-4</a><a href="Yefet b. Eli the Karaite" data-aht="parshan">About Yefet b. Eli the Karaite</a></multilink>,<fn>Yefet's Arabic commentary on Yonah together with a medieval Hebrew translation was published from MS Leiden 4750 by E. Schlossberg, "פירוש יפת בן עלי הקראי לספר יונה בתרגום עברי מימי הביניים", Kovez Al Yad 18 (5765): 81-121.  The passages discussed here are cited from his edition.</fn> <multilink><a href="RadakSeferHaShorashimsvברח" data-aht="source">R"Y Kimchi</a><a href="RadakSeferHaShorashimsvברח" data-aht="source">cited in Radak Sefer HaShorashim s.v. ברח</a><a href="R. Yosef Kimchi" data-aht="parshan">About R. Yosef Kimchi</a></multilink>, <multilink><a href="ResponsumofRadbaz2-842" data-aht="source">Radbaz</a><a href="ResponsumofRadbaz2-842" data-aht="source">Responsum of Radbaz 2:842</a></multilink></mekorot> |
<point><b>"וַיָּקׇם יוֹנָה לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה"</b> – According to all of these commentators, these words do not describe an act of disobedience. However, the commentators differ fundamentally in their understandings of Yonah's intent and actions:<br/> | <point><b>"וַיָּקׇם יוֹנָה לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה"</b> – According to all of these commentators, these words do not describe an act of disobedience. However, the commentators differ fundamentally in their understandings of Yonah's intent and actions:<br/> | ||
<ul> | <ul> |
Version as of 03:21, 16 September 2018
Why Did Yonah Disobey Hashem?
Exegetical Approaches
Overview
Commentators differ regarding what prompted Yonah to flee from Hashem's mission. According to many modern exegetes, his disobedience stemmed from a fundamental disagreement with Hashem regarding Hashem's modes of justice. Yonah was troubled by the institution of repentance itself, believing it unjust that retribution could be avoided merely because someone regretted previous actions.
Others present Yonah as focused on the consequences of Nineveh's penitence. Thus, Ibn Ezra assumes that Yonah was motivated by his concern for the Nation of Israel, whose persistent refusal to heed the rebukes of its prophets would be placed in sharp contrast by Nineveh's repentance. Alternatively, several Midrashim suggest that Yonah had his own personal interests in mind, fearing lest he be called a false prophet when his prophecy of doom would fail to come to pass.
Finally, R. Saadia Gaon and others question the assumption that Yonah disobeyed Hashem at all. They find it unfathomable that a prophet would defy the word of Hashem, leading them to conclude that Yonah must have initially gone to Nineveh as directed.
Theological Objections
Yonah's disobedience stemmed from his fundamental notions of how repentance should work or not work.
- Repentance is not a substitute for punishment – Though Yonah believed that repentance for misdeeds is desirable, he did not think that repentance removes the need for retribution. In his view, justice requires that everyone receive their due, and atoning for or regretting one's actions cannot change that.
- Repentance out of fear is insufficient – Yonah felt that repentance which stems from fear of punishment is insincere, and will never be permanent. Since it does not emanate from a true recognition of right and wrong and a sincere desire to change, as soon as the danger ends, a person will return to their previous ways.
- No repentance for idolators – According to Abarbanel, Yonah maintained that "תשובה" means returning to Hashem. Thus, even if someone fixes their interpersonal behavior, their repentance can never be complete if they maintain their idolatrous beliefs.3 In other words, returning specifically to Hashem is a prerequisite for all repentance.
- Sincere – The repentance was actually sincere, and the all encompassing nature (including animals as well) simply reflects the degree of guilt that the people of Nineveh needed to expiate.4 Yonah did not take issue with the quality of the repentance, but only with Hashem's reaction to it and Nineveh's evasion of punishment.
- Inferior repentance – The images of animals in sackcloth and the requiring of them to fast suggest that the entire scene is nothing but a parody of repentance.5 If repentance entails regret and change of heart, involving animals is farcical. This might support the idea that the change was prompted only by fear, and as such was superficial.
- Changed actions not beliefs – Abarbanel claims that though the people repented of their crimes against their fellow men, they did not return to Hashem. Thus, the verse states, "וַיַּרְא הָאֱלֹהִים אֶת מַעֲשֵׂיהֶם", emphasizing their actions but not their beliefs. Though earlier the text shares that "וַיַּאֲמִינוּ אַנְשֵׁי נִינְוֵה בֵּאלֹהִים", this connotes a recognition of a heavenly authority but not a monotheistic belief in Hashem. Thus, in contrast to the surrounding verses, Hashem is called "אֱלֹהִים" and not by His proper name, Hashem.6
- Love erases punishment – Hashem is replying to Yonah's claim that punishment is necessary despite repentance. He teaches him that everyone needs mercy, even if undeserving, and that love should override pure justice. Yonah, who did not invest in the "קיקיון", and did not deserve it, still desired its life. As such, he should understand how Hashem would desire the survival of his creations. Repentance allows for erasure of destruction because love and mercy trump pure justice.
- Short-lived repentance is worthwhile – Hashem is attempting to teach Yonah that repentance, however short-lived, is not worthless. Though his gourd lived for merely a day, Yonah cared deeply about it. So too, Hashem teaches Yonah, even if the people of Nineveh eventually revert to evil, in the moment of their repentance, it is accepted.8
- Repentance of idolators – Abarbanel suggests that Yonah's principle of no repentance for idolators is generally correct, but that Assyria may have been an exception because Hashem wanted to use them as His instrument to destroy the Northern Kingdom of Israel. It is unclear, though, how the story of the קיקיון addressed Yonah's concerns regarding this issue.
Patriotism
Yonah's defiance of Hashem's command was rooted in his love of Israel and desire for their preservation.
- Most of these commentators maintain that Yonah was concerned lest the immediate repentance of Nineveh cast Israel in a bad light, as the Children of Israel had refused to change their ways despite numerous prophetic rebukes.
- Abarbanel, in contrast, asserts that Yonah knew that Assyria was destined to exile the ten tribes, and thus he did not want to be the vehicle through which Israel's enemy was saved from destruction.
Self Interest
Yonah's reluctance to fulfill Hashem's command was motivated by personal concerns. This position subdivides regarding the exact nature of the concern:
Feared being Labeled a False Prophet
Yonah feared that when the people of Nineveh repented, Hashem's decree of destruction would be overturned and he would be accused of being a false prophet.
- Tanchuma and Pirkei deRabbi Eliezer assert that Yonah attempted to flee to a place where Hashem's glory is not said to reside. Since different verses in Tanakh speak of Hashem's glory in both the heavens and the earth,18 he decided to run to the sea.19
- Alkumisi, the Karaite, explains that Yonah never expected to get away with his actions, but rather thought he would die. He does not explain however, why Hashem would choose a messenger who would defy Him.
- He asks why Yonah would care what the people of Nineveh thought of him; after all, he was not even living among them!
- Moreover, he questions how the inhabitants of Nineveh could possibly have concluded that Yonah was a false prophet. They obviously understood that there was a chance that their repentance could overturn the decree, so they apparently thought that the prophet's role was to prompt them to change. As such, when they were spared, why would they have accused him of fraudulent prophecy?
Futile Mission
Yonah was certain that the people of Nineveh would not repent and that Hashem would nonetheless forgive them, thus rendering Yonah's efforts futile and irrelevant. Being old and feeble, he preferred that Hashem send someone in his place.
Did Not Disobey
Yonah never attempted to flee, but rather fulfilled Hashem's instructions.
- Assumed fulfillment – According to R. Saadia, Yonah actually fulfilled Hashem's initial mission, even though this is not explicitly stated in the text,28 and he fled only to avoid being called a second time.29 Since the first mission entailed only rebuking the people of Nineveh, but contained no prophecy of destruction, Yonah was not worried about the possibility of being called a false prophet should the people repent, and was willing to do as told.30 Afterwards, however, he fled outside of Israel where there is no prophetic inspiration to avoid being called upon to deliver a prediction of doom.31
- Rereading the word "לִבְרֹחַ" – Both Yefet and R"Y Kimchi reinterpret the word "לִבְרֹחַ" to mean "to hurry",32 and they suggest that not only did Yonah not flee from Hashem's command, but he actually hastened to fulfill it.33 Yefet and R"Y Kimchi, though, diverge regarding Yonah's intent:
- According to Yefet, Yonah felt that travel by sea would be the quickest route to Nineveh, and that heading to Tarshish was the most expedient way to execute his mission.34 Thus, Yefet reads Yonah as loyally adhering to the spirit of Hashem's wishes, and not just technically submitting to the letter of the law.
- In contrast, R"Y Kimchi views Yonah as feeling compelled to technically fulfill Hashem's command, but attempting to do so in a way which would effectively sabotage the success of the mission and thereby preempt or "outmaneuver" Hashem. According to his reading, Yonah rushes to convey the prophecy, before Hashem could provide him with the necessary ammunition (i.e. a sign or a wonder) which would enable its success.35