Difference between revisions of "Yaakov's Dream/2"
m |
|||
Line 54: | Line 54: | ||
<multilink><a href="Sanhedrin95a" data-aht="source">Talmud Bavli</a><a href="Sanhedrin95a" data-aht="source">Sanhedrin 95a-b</a><a href="Chulin91a" data-aht="source">Chulin 91a</a><a href="Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>, <multilink><a href="PsJBereshit28-11" data-aht="source">Targum Yerushalmi (Yonatan)</a><a href="PsJBereshit28-11" data-aht="source">Bereshit 28:11</a><a href="Targum Yerushalmi (Yonatan)" data-aht="parshan">About Targum Yerushalmi (Yonatan)</a></multilink>, <multilink><a href="BereshitRabbah68-12" data-aht="source">Bereshit Rabbah</a><a href="BereshitRabbah68-12" data-aht="source">68:12</a><a href="BereshitRabbah69-7" data-aht="source">69:7</a><a href="Bereshit Rabbah" data-aht="parshan">About Bereshit Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshit28-12" data-aht="source">Yeshuah cited by Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshit28-12" data-aht="source">Bereshit 28:12</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About Yeshuah</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoBereshit28-16" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit28-16" data-aht="source">Bereshit 28:16-17</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalBereshit28-12" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit28-12" data-aht="source">Bereshit 28:12-13</a><a href="ShadalBereshit28-16" data-aht="source">Bereshit 28:16-17</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. S.D. Luzzatto</a></multilink> | <multilink><a href="Sanhedrin95a" data-aht="source">Talmud Bavli</a><a href="Sanhedrin95a" data-aht="source">Sanhedrin 95a-b</a><a href="Chulin91a" data-aht="source">Chulin 91a</a><a href="Bavli" data-aht="parshan">About the Bavli</a></multilink>, <multilink><a href="PsJBereshit28-11" data-aht="source">Targum Yerushalmi (Yonatan)</a><a href="PsJBereshit28-11" data-aht="source">Bereshit 28:11</a><a href="Targum Yerushalmi (Yonatan)" data-aht="parshan">About Targum Yerushalmi (Yonatan)</a></multilink>, <multilink><a href="BereshitRabbah68-12" data-aht="source">Bereshit Rabbah</a><a href="BereshitRabbah68-12" data-aht="source">68:12</a><a href="BereshitRabbah69-7" data-aht="source">69:7</a><a href="Bereshit Rabbah" data-aht="parshan">About Bereshit Rabbah</a></multilink>, <multilink><a href="IbnEzraBereshit28-12" data-aht="source">Yeshuah cited by Ibn Ezra</a><a href="IbnEzraBereshit28-12" data-aht="source">Bereshit 28:12</a><a href="R. Avraham ibn Ezra" data-aht="parshan">About Yeshuah</a></multilink>, <multilink><a href="SefornoBereshit28-16" data-aht="source">Seforno</a><a href="SefornoBereshit28-16" data-aht="source">Bereshit 28:16-17</a><a href="R. Ovadyah Seforno" data-aht="parshan">About R. Ovadyah Seforno</a></multilink>, <multilink><a href="ShadalBereshit28-12" data-aht="source">Shadal</a><a href="ShadalBereshit28-12" data-aht="source">Bereshit 28:12-13</a><a href="ShadalBereshit28-16" data-aht="source">Bereshit 28:16-17</a><a href="R. Shemuel David Luzzatto (Shadal)" data-aht="parshan">About R. S.D. Luzzatto</a></multilink> | ||
</mekorot> | </mekorot> | ||
− | <point><b>Meaning of dream components</b><ul> | + | <point><b>Meaning of dream components</b> – The word "סֻלָּם" is commonly translated as a ladder (due to its contemporary usage) but it is, in fact, a hapax legomenon, whose meaning is unclear. It might stem from the Hebrew root סלל which relates to a path or ramp. Others relate "סֻלָּם" to the Akkadian "<i>simmiltu</i>" which means a stairway.  The different possibilities lead to varying understandings of the vision:<br/> |
− | <li>According to Bereshit Rabbah, the "סֻלָּם" represents the ramp of the altar.<fn>The word "סֻלָּם" is commonly translated as a ladder (due to its contemporary usage) but it is, in fact, a hapax legomenon, whose meaning is unclear. The word might also stem from the Hebrew root סלל which relates to a path or ramp, perhaps the approach taken by Bereshit Rabbah. Others relate "סֻלָּם" to the Akkadian "simmiltu" which means a stairway. This possibility led many scholars to suggest that what Yaakov saw was actually a ziqqurat, a stepped Mesopotamian temple which was believed to connect heaven and earth. [For a survey of the extant literature, see Yitzchak Peleg, <a href="http://mikranet.cet.ac.il/pages/item.asp?item=9156">"מהו ה'סלם' שראה יעקב בחלומו"</a>,‎ שנתון לחקר המקרא והמזרח הקדום י"ד‎ (2004): 7-26.] | + | <ul> |
+ | <li>According to Bereshit Rabbah, the "סֻלָּם" represents the ramp of the altar.<fn>The word "סֻלָּם" is commonly translated as a ladder (due to its contemporary usage) but it is, in fact, a hapax legomenon, whose meaning is unclear. The word might also stem from the Hebrew root סלל which relates to a path or ramp, perhaps the approach taken by Bereshit Rabbah. Others relate "סֻלָּם" to the Akkadian "simmiltu" which means a stairway. This possibility led many scholars to suggest that what Yaakov saw was actually a ziqqurat, a stepped Mesopotamian temple which was believed to connect heaven and earth. [For a survey of the extant literature, see Yitzchak Peleg, <a href="http://mikranet.cet.ac.il/pages/item.asp?item=9156">"מהו ה'סלם' שראה יעקב בחלומו"</a>,‎ שנתון לחקר המקרא והמזרח הקדום י"ד‎ (2004): 7-26.] It is not clear, though, why Hashem would have Yaakov dream of an idolatrous temple. | ||
+ | <p>In fact, Prof. Yehuda Elitzur in his article <a href=" http:––www.daat.ac.il–daat–tanach–tora–ber11eli-1.htm" data-aht="page">"מגדל בבל וסולם יעקב"</a>, reprinted in ישראל והמקרא (Jerusalem, 2000): 44-50, maintains that our story is actually an example of the Torah's dismissal of such Babylonian temples and practices. He suggests that this story, like the story of the tower of Bavel, is a polemic against paganism (for elaboration, see <a href="Deconstructing Migdal Bavel" data-aht="page">Deconstructing Midgal Bavel</a>). Here, too, the Torah is mocking the Akkadian name Babilu which means "gate of god", pointing out that the true gate to God is not in Mesopotamia, but in the Land of Israel. To connect to Hashem, one need not build a fancy temple, as even in a lowly open field, Yaakov is able to see "ה' נִצָּב עָלָיו".</p> | ||
+ | <p> </p></fn> Its head, which reaches heavenwards, symbolizes the smoke of the sacrifices which ascends upwards, while the angels symbolize the priests who serve Hashem, ascending and descending the altar's ramp as they bring sacrifices.<fn>Cf. the second opinion brought in Bereshit Rabbah 68:12, which reads the ladder as symbolic of Mount Sinai and the angels as representing Moshe and Aharon. According to this read, too, the dream is about Hashem's revelation to man. See also Bereshit Rabbah 69:7 which suggests that Yaakov saw the Beit HaMikdash being built, destroyed and then rebuilt. This Midrash combines the themes of both this and the above approach. The vision revolves around sites of prayer and communication with Hashem but also contains a message of salvation, or restoration from destruction.</fn></li> | ||
<li>Shadal suggests, more simply, that the dream is merely a visual representation of prayer. The angels bring man's prayers up to Hashem and then descend to fulfill the requests. The ladder, thus, is a channel which connects humans to Hashem.</li> | <li>Shadal suggests, more simply, that the dream is merely a visual representation of prayer. The angels bring man's prayers up to Hashem and then descend to fulfill the requests. The ladder, thus, is a channel which connects humans to Hashem.</li> | ||
+ | <li>The possibility that "סֻלָּם" might be related to the Akkadian "<i>simmiltu</i>, " a stairway, has led many scholars to suggest that what Yaakov saw was actually a ziqqurat, a stepped Mesopotamian temple which was believed to connect heaven and earth.<fn>For a survey of the extant literature, see Yitzchak Peleg, <a href="http://mikranet.cet.ac.il/pages/item.asp?item=9156">"מהו ה'סלם' שראה יעקב בחלומו"</a>,‎ שנתון לחקר המקרא והמזרח הקדום י"ד‎ (2004): 7-26.</fn> If so, it is possible that the image of Hashem at the top of the "סֻלָּם" held no symbolic value, but was simply a representation of Hashem in His glory, sitting in His temple, similar to Yeshayahu's vision of Hashem on His throne.  Yaakov views Hashem in a temple rather than on a throne due to the association with prayer.<fn>One might question why Hashem would have Yaakov dream of an idolatrous temple, but it is possible this is simply the image that Yaakov would have associated with temples, being the common house of worship of his time.<br/> | ||
+ | <p>Prof. Yehuda Elitzur in his article <a href=" http:––www.daat.ac.il–daat–tanach–tora–ber11eli-1.htm" data-aht="page">"מגדל בבל וסולם יעקב"</a>, reprinted in ישראל והמקרא (Jerusalem, 2000): 44-50, however, suggests that our story is actually an example of the Torah's dismissal of such Babylonian temples and practices. He posits that this story, like the story of the tower of Bavel, is a polemic against paganism (for elaboration, see <a href="Deconstructing Migdal Bavel" data-aht="page">Deconstructing Midgal Bavel</a>). Here, too, the Torah is mocking the Akkadian name Babilu which means "gate of god", pointing out that the true gate to God is not in Mesopotamia, but in the Land of Israel. To connect to Hashem, one need not build a fancy temple, as even in a lowly open field, Yaakov is able to see "ה' נִצָּב עָלָיו".</p></fn></li> | ||
</ul></point> | </ul></point> | ||
<point><b>Significance for Yaakov</b> – According to Shadal, through the dream, Yaakov's unspoken prayers are answered by Hashem. On the other hand, according to the Talmud Bavli, Yaakov felt that he could not leave Israel without stopping first to pray at the holy site.</point> | <point><b>Significance for Yaakov</b> – According to Shadal, through the dream, Yaakov's unspoken prayers are answered by Hashem. On the other hand, according to the Talmud Bavli, Yaakov felt that he could not leave Israel without stopping first to pray at the holy site.</point> |
Version as of 09:09, 12 December 2020
Yaakov's Dream
Exegetical Approaches
Overview
In attempting to decipher the meaning of Yaakov's dream, commentators are guided by both their perception of the intended audience of the message and by textual clues that hint to the vision's interpretation. While many exegetes endeavor to find in the dream a message that would be meaningful to Yaakov himself, others attempt to make it significant to the contemporary reader as well. On a textual level, some commentators focus on the symbols of the vision itself, while others look either to Hashem's accompanying speech or to Yaakov's own reaction, "this is a house of God."
Rashi and others, thus, note Hashem's words "and I will guard you" and highlight the message of God's salvation and protection. These commentators subdivide regarding at whom the dream's message was aimed, Yaakov himself, in the present, or the Nation of Israel, in the future. A second position, taken by Shadal, sees in the ladder's bridging between heaven and earth a symbol of prayer, and various Midrashim arrive at a similar conclusion by focusing on Yaakov's identification of the site as a "house of God". Finally, R. D"Z Hoffmann proposes a third reading of the dream, viewing the rung by rung climbing of the ladder as a metaphor for man's constant striving to realize his potential.
Providence and Protection
The dream was meant to impart a message to Yaakov regarding Hashem's providence in the world. It signified that Hashem would protect Yaakov and watch over him, despite potential dangers that he might encounter. The position subdivides over whether this message relates to Yaakov personally, in his present circumstances, or to Yaakov's descendants (the Nation of Israel) in the future:
Message for the Present
The message of providence and protection is aimed at Yaakov himself.
- Ladder – Ibn Ezra asserts that the ladder represents a connection between heaven and earth, signifying that what happens below is dependent on what happens above.
- Angels – According to Bemidbar Rabbah and Rashi, the angels are heavenly creatures sent to accompany Yaakov. Ibn Ezra and Ramban, in contrast, maintain that they are Hashem's messengers sent to carry out God's bidding in the world.
- Ascending and descending – Rashi maintains that the group of angels who have accompanied Yaakov in his journeys in the Land of Israel are ascending to heaven to be replaced by other angels who will accompany him as he leaves the land.1 Ibn Ezra and Ramban suggest that the angels ascend to report to Hashem on the happenings on earth and descend to fulfill any commands given to them by God.
- Hashem at the top – For Ibn Ezra, Hashem's position at the top emphasizes how all that happens in the world is under Hashem's direct control. Ramban adds that Hashem is telling Yaakov that he will be protected not by angels, but by Hashem Himself.2
Message For the Future
The dream contained a message about the future nation of Israel which will be subdued by various enemy kingdoms, but in the end will prevail over them, as each empire falls in turn.
A Site of Prayer
Yaakov's dream was a visual representation of man's communion with Hashem, and it highlighted the special status of Beit El as a place of prayer.
- According to Bereshit Rabbah, the "סֻלָּם" represents the ramp of the altar.11 Its head, which reaches heavenwards, symbolizes the smoke of the sacrifices which ascends upwards, while the angels symbolize the priests who serve Hashem, ascending and descending the altar's ramp as they bring sacrifices.12
- Shadal suggests, more simply, that the dream is merely a visual representation of prayer. The angels bring man's prayers up to Hashem and then descend to fulfill the requests. The ladder, thus, is a channel which connects humans to Hashem.
- The possibility that "סֻלָּם" might be related to the Akkadian "simmiltu, " a stairway, has led many scholars to suggest that what Yaakov saw was actually a ziqqurat, a stepped Mesopotamian temple which was believed to connect heaven and earth.13 If so, it is possible that the image of Hashem at the top of the "סֻלָּם" held no symbolic value, but was simply a representation of Hashem in His glory, sitting in His temple, similar to Yeshayahu's vision of Hashem on His throne. Yaakov views Hashem in a temple rather than on a throne due to the association with prayer.14
Striving to Achieve Man's Potential
The vision contains an important message about man's constant climb towards perfection and attempts to get closer to God.