Difference between revisions of "Yaakov's Parting Words to Shimon and Levi/2"

From AlHaTorah.org
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 20: Line 20:
 
<ul>
 
<ul>
 
<li><b>Ox</b> – Yaakov is referring to the oxen which were taken in booty and hamstrung.</li>
 
<li><b>Ox</b> – Yaakov is referring to the oxen which were taken in booty and hamstrung.</li>
<li><b>Wall</b> – The word "שׁוֹר"&#160; is understood as if written "שׁוּר", and means wall.<fn>See the word's usage in Bereshit 49:22, "בָּנוֹת צָעֲדָה עֲלֵי שׁוּר".</fn> Yaakov is speaking of the walls of the city which the brothers destroyed.</li>
+
<li><b>Wall</b> – The word "שׁוֹר"&#160; is understood as if written "שׁוּר", and means wall.<fn>See the word's usage in Bereshit 49:22, "בָּנוֹת צָעֲדָה עֲלֵי שׁוּר".</fn> Yaakov is speaking of the walls of the city which the brothers destroyed. (Ibn Ezra)<fn>See Ibn Ezra,</fn></li>
<li><b>Leader</b> – The word is a metaphor for a strong idnividual, and thus can refer to either Shekhem or Chamor., whom the brothers killed.</li>
+
<li><b>Leader</b> – The word is a metaphor for a strong individual, and thus can refer to either Shekhem or Hamor., whom the brothers killed.<fn>See Radak in the name of R. Yaakov b. Elazar and the second possibility in R. Avraham b. HaRambam, who compares this to similar metaphors, such as the elite of Shomeron being referred to as "פָּרוֹת הַבָּשָׁן" (Amos 4:1) or the heads of Moav being labelled, "אֵילֵי מוֹאָב " (Shemot 15:15).</fn></li>
 
</ul></point>
 
</ul></point>
<point><b>Yaakov's evaluation of the slaughter</b> – Yaakov's words here and at the end of Chapter 34 are proof that he faulted the brothers for their actions in Shekhem.&#160;<br/>
+
<point><b>Yaakov's evaluation of the slaughter</b> – This approach suggests that Yaakov's words here are proof that when he rebuked the brothers after the killing, "עֲכַרְתֶּם אֹתִי לְהַבְאִישֵׁנִי בְּיֹשֵׁב הָאָרֶץ" (Bereshit 34:30), he was upset not only about the repercussions of their deeds but also about the immorality of their actions.&#160;<br/>
 
<ul>
 
<ul>
<li>Radak claims that Yaakov felt that the brothers were unjustified in killing the entire city, as Shekhem alone had sinned. Moreover, in so doing they endangered the entire family, opening them up to the vengeance of surrounding peoples.</li>
+
<li>Radak claims that Yaakov felt that the brothers were unjustified in killing the entire city, as Shekhem alone had sinned. </li>
 
<li>Ramban adds that the brothers should not have broken their promise after the Shekhemites kept their side of the bargain, for it was possible that they were sincere and would return to Hashem.</li>
 
<li>Ramban adds that the brothers should not have broken their promise after the Shekhemites kept their side of the bargain, for it was possible that they were sincere and would return to Hashem.</li>
 
<li>R. Hirsch claims that though Yaakov felt that the brothers' motives and goals were fine, their methods were problematic.</li>
 
<li>R. Hirsch claims that though Yaakov felt that the brothers' motives and goals were fine, their methods were problematic.</li>

Version as of 12:47, 16 December 2018

Shimon and Levi – Blessed or Cursed?

Exegetical Approaches

This topic has not yet undergone editorial review

Slaughter of Shekhem

Yaakov's words to Shimon and Levi reference their slaughter of Shekhem and express  his anger at the deed.

"כְּלֵי חָמָס מְכֵרֹתֵיהֶם" – According to most of these commentators, the word "מְכֵרֹתֵיהֶם" means "their abode" or "origins" as used in the phrase "מְכֹרֹתַיִךְ וּמֹלְדֹתַיִךְ" (Yechezel 16:3).1
  • According to R. Avraham b. HaRambam and Ramban , Yaakov is saying that the brothers' origins (and, thus, the whole fabric of their lives) lie in acts of violence, (as demonstrated in Shekhem).
  • Ibn Ezra and Radak, in contrast, assert that Yaakov tells the brothers that since the Shekhemites were living with them in the land (מְכֵרֹתֵיהֶם[ב‎]) and thought that they were at peace with each other,2 Shimon and Levi's attack was unjust (חָמָס).3
"בְּסֹדָם אַל תָּבֹא נַפְשִׁי בִּקְהָלָם אַל תֵּחַד כְּבֹדִי" – Most of these sources read this verse as if it were written in the past tense.  Yaakov makes clear that he had not been part of either the brothers' secret scheme or its execution.
כִּי בְאַפָּם הָרְגוּ אִישׁ – The word "איש" can refer either to the individual Shekhem, or to the people of the city as a whole.
"וּבִרְצֹנָם עִקְּרוּ שׁוֹר" – These sources offer three possible explanations of the word "שׁוֹר" and the phrase as a whole:
  • Ox – Yaakov is referring to the oxen which were taken in booty and hamstrung.
  • Wall – The word "שׁוֹר"  is understood as if written "שׁוּר", and means wall.4 Yaakov is speaking of the walls of the city which the brothers destroyed. (Ibn Ezra)5
  • Leader – The word is a metaphor for a strong individual, and thus can refer to either Shekhem or Hamor., whom the brothers killed.6
Yaakov's evaluation of the slaughter – This approach suggests that Yaakov's words here are proof that when he rebuked the brothers after the killing, "עֲכַרְתֶּם אֹתִי לְהַבְאִישֵׁנִי בְּיֹשֵׁב הָאָרֶץ" (Bereshit 34:30), he was upset not only about the repercussions of their deeds but also about the immorality of their actions. 
  • Radak claims that Yaakov felt that the brothers were unjustified in killing the entire city, as Shekhem alone had sinned.
  • Ramban adds that the brothers should not have broken their promise after the Shekhemites kept their side of the bargain, for it was possible that they were sincere and would return to Hashem.
  • R. Hirsch claims that though Yaakov felt that the brothers' motives and goals were fine, their methods were problematic.
Hashem's evaluation of the deed – Most of these sources would likely agree with R. D"Z Hoffmann, that the Torah expresses its negative evaluation of the brothers by giving the last say to Yaakov, through his words in these verses ("בגזר דינו של יעקב גוזרת התורה את דינה על מעשה זה").

Sale of Yosef

Angry & Violent Nature

Combination