Difference between revisions of "ויעש להם בתים/2"
(Original Author: Yonatan Novetsky) |
(Original Author: Yonatan Novetsky) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<page type="Approaches"> | <page type="Approaches"> | ||
<h1>ויעש להם בתים</h1> | <h1>ויעש להם בתים</h1> | ||
− | |||
<p>The word בית takes on various meanings in different Biblical verses. See <aht page="Dictionary:בַּיִת">בית</aht> for a general discussion of the assorted definitions of the word itself and the expression "עשה בית". The analysis below will focus on the possible meanings and purposes of the בָּתִּים in our verse, and the ramifications for the identification of the subject and object of the verse:</p> | <p>The word בית takes on various meanings in different Biblical verses. See <aht page="Dictionary:בַּיִת">בית</aht> for a general discussion of the assorted definitions of the word itself and the expression "עשה בית". The analysis below will focus on the possible meanings and purposes of the בָּתִּים in our verse, and the ramifications for the identification of the subject and object of the verse:</p> | ||
<approaches> | <approaches> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<point><b>Context</b> – The making of the houses explains the meaning of God's beneficence to the midwives in the previous verse.</point> | <point><b>Context</b> – The making of the houses explains the meaning of God's beneficence to the midwives in the previous verse.</point> | ||
</subopinion> | </subopinion> | ||
− | |||
<subopinion name="Reward">A Reward | <subopinion name="Reward">A Reward | ||
<p>To reward the midwives for their heroic actions.</p> | <p>To reward the midwives for their heroic actions.</p> | ||
Line 27: | Line 25: | ||
</subopinion> | </subopinion> | ||
</opinion> | </opinion> | ||
− | |||
<opinion name="To Harm the Israelites">To Harm the Israelites | <opinion name="To Harm the Israelites">To Harm the Israelites | ||
<p>Paroh constructed the houses as part of his plan to harm the Jewish people. This possibility also subdivides as to their use:</p> | <p>Paroh constructed the houses as part of his plan to harm the Jewish people. This possibility also subdivides as to their use:</p> | ||
Line 37: | Line 34: | ||
<point><b>Nature of the בָּתִּים</b> – Cf. Bereshit 40:14 "וְהוֹצֵאתַנִי מִן הַבַּיִת הַזֶּה" where בַּיִת also refers to a prison.</point> | <point><b>Nature of the בָּתִּים</b> – Cf. Bereshit 40:14 "וְהוֹצֵאתַנִי מִן הַבַּיִת הַזֶּה" where בַּיִת also refers to a prison.</point> | ||
</subopinion> | </subopinion> | ||
− | |||
<subopinion name="Enable Enforcement">Enable Enforcement | <subopinion name="Enable Enforcement">Enable Enforcement | ||
<p>Paroh made houses for the Egyptians, midwives, or Israelites to assist in the enforcement of his decree to kill the baby boys.</p> | <p>Paroh made houses for the Egyptians, midwives, or Israelites to assist in the enforcement of his decree to kill the baby boys.</p> | ||
Line 53: | Line 49: | ||
</opinion> | </opinion> | ||
</category> | </category> | ||
− | |||
<category name="Families or Dynasties">Families or Dynasties | <category name="Families or Dynasties">Families or Dynasties | ||
− | <p>The "בָּתִּים" are families or dynasties – see <aht page="Dictionary:בַּיִת">בית</aht> for a discussion of parallel verses.<fn>See also Shalom Paul, Divrei Shalom (Leiden – Boston, 2005): 177-180 who notes the parallel between the Biblical expression "<aht page="Dictionary:bayyit#AsaBayit">עשה בית</aht>" and the Akkadian idiom < | + | <p>The "בָּתִּים" are families or dynasties – see <aht page="Dictionary:בַּיִת">בית</aht> for a discussion of parallel verses.<fn>See also Shalom Paul, Divrei Shalom (Leiden – Boston, 2005): 177-180 who notes the parallel between the Biblical expression "<aht page="Dictionary:bayyit#AsaBayit">עשה בית</aht>" and the Akkadian idiom <i>bītam epēšu</i> which means "to found a family".</fn></p> |
<opinion name="Large Families">Large Families | <opinion name="Large Families">Large Families | ||
<p>The Israelites or midwives were blessed with large families:</p> | <p>The Israelites or midwives were blessed with large families:</p> | ||
Line 66: | Line 61: | ||
<point><b>Context</b> – According to this approach, this verse recapitulates the description of the nation multiplying already found in the previous verse, and is the backdrop for Paroh's subsequent decree in the following verse.</point> | <point><b>Context</b> – According to this approach, this verse recapitulates the description of the nation multiplying already found in the previous verse, and is the backdrop for Paroh's subsequent decree in the following verse.</point> | ||
</subopinion> | </subopinion> | ||
− | |||
<subopinion name="The Midwives">The Midwives | <subopinion name="The Midwives">The Midwives | ||
<p>The midwives themselves were blessed with large families.</p> | <p>The midwives themselves were blessed with large families.</p> | ||
Line 75: | Line 69: | ||
</subopinion> | </subopinion> | ||
</opinion> | </opinion> | ||
− | |||
<opinion name="Special Descendants">Special Descendants | <opinion name="Special Descendants">Special Descendants | ||
<p>Hashem rewarded the midwives by bestowing a unique status upon their descendants and creating dynasties from them.</p> | <p>Hashem rewarded the midwives by bestowing a unique status upon their descendants and creating dynasties from them.</p> | ||
Line 86: | Line 79: | ||
</opinion> | </opinion> | ||
</category> | </category> | ||
− | |||
<category name="Wealth and Honor">Wealth and Honor | <category name="Wealth and Honor">Wealth and Honor | ||
<p>The "בָּתִּים" refer to wealth and honor.</p> | <p>The "בָּתִּים" refer to wealth and honor.</p> | ||
Line 95: | Line 87: | ||
</category> | </category> | ||
</approaches> | </approaches> | ||
− | |||
− | |||
</page> | </page> | ||
</aht-xml> | </aht-xml> |
Version as of 23:26, 25 June 2014
ויעש להם בתים
Exegetical Approaches
The word בית takes on various meanings in different Biblical verses. See בית for a general discussion of the assorted definitions of the word itself and the expression "עשה בית". The analysis below will focus on the possible meanings and purposes of the בָּתִּים in our verse, and the ramifications for the identification of the subject and object of the verse:
Physical Structures
The "בָּתִּים" are literal brick and mortar houses. The commentators who take this approach have widely diverging opinions regarding the purpose of these homes:
To Benefit the Midwives
God or the Israelites made the homes for the benefit of the midwives. This possibility subdivides as to their purpose:
Safe Houses
To hide them from Paroh.
A Reward
To reward the midwives for their heroic actions.
To Harm the Israelites
Paroh constructed the houses as part of his plan to harm the Jewish people. This possibility also subdivides as to their use:
House Arrest
Paroh used them to imprison the midwives or place them under house arrest.
Enable Enforcement
Paroh made houses for the Egyptians, midwives, or Israelites to assist in the enforcement of his decree to kill the baby boys.
- The Egyptians – According to the Lekach Tov, Egyptians were relocated to houses amidst the Israelite population to spy and enforce Paroh's decree. The difficulty with this option is that the Egyptians are not mentioned until the following verse.
- The midwives – Chizkuni suggests that the midwives were assigned special housing so that the Israelite mothers would find them easily.
- The Israelites – The Ma'asei HaShem maintains that the Israelite population had overflowed from Goshen to the fields by the Nile, and Paroh built urban housing for them so that the midwives would be present for the delivery of the babies.
Families or Dynasties
The "בָּתִּים" are families or dynasties – see בית for a discussion of parallel verses.7
Large Families
The Israelites or midwives were blessed with large families:
The Israelites
As a result of the midwives' actions, the Israelite population continued to grow.
The Midwives
The midwives themselves were blessed with large families.
Special Descendants
Hashem rewarded the midwives by bestowing a unique status upon their descendants and creating dynasties from them.
Wealth and Honor
The "בָּתִּים" refer to wealth and honor.